登录 |立即注册 |找回密码
高级搜索|查看新帖
急箭般的台风里它跌撞过 狂热的九级浪里被抛掷过 可怜的小船,如今,惟一可以告慰的是∶ 没有摔碎,裂缝不深,破处还未洞穿 若是被丢弃在沙滩上,那还好些 却被丢弃于暴风雨后凌乱的街头 满载着蹭蹬岁月的辛酸遭遇 和悠长又悠长的困顿生涯的印记 象一个不祥的展览品,这小船 向人们分发缤纷的痛苦 和一度使人眼花缭乱的灾难的回忆 已经过去的,但愿能象梦影般消失...... 你呵,一只船,没有帆,没有桨,在陆地上 偏偏是这些风波迭起的日子 现在,连顽皮的孩子也不想理睬你了 ...
英国作家、评论家G·K·切斯特顿(1874--1936年)身材高大,穿着讲究,可谓仪表堂堂,然而却天生一副柔和假嗓子。 不过他并未被难倒。相反,有时候,他还能因此创造特殊的效果。 有一回,在他去美国作旅行前,举行了一次演讲。 演讲开始前,主持人用华丽的辞藻,喋喋不休地将切断特顿介绍给听众。 切斯特顿觉察到主持人的介绍太多太乱,听众似有厌倦之色。 于是等介绍完后,他站起身对听众说:“在一场旋风过后,随之而来的是一阵平静而柔和的微风。”
用户名:
密 码:
记住我的登录状态
登录 找回密码 注册账号
爱玉生活
不堪释怀
marking184
muerdeer
哈喽
Zhfd7t9p1i
化妆先生
兰新道芳缘飞
中国好声音
楚楚动人
新科进士
zhangzhongjiang
Archiver|手机版|小黑屋|名人轶事网
GMT+8, 2024-11-22 20:13 , Processed in 0.078125 second(s), 21 queries .
郑重声明:本论坛资源均由会员从网上收集整理所得,版权属原作者。
如涉版权,请发邮件admin@storyren.com,将立即整改。