菲茨杰拉德(EdwardFitzgerald)诗选
    
    菲茨杰拉德(1809-1883),主要作品有《鲁拜集》译本。
    莪默·伽亚谟作《鲁拜集》(选七)
    莪默·伽亚谟作《鲁拜集》(选七)
    一
    醒呀!太阳驱散了群星,
    暗夜从空中逃遁,
    灿烂的金箭,
    射中了苏丹的高瓴。
    十二
    树荫下放着一卷诗章,
    一科萄美酒,一点干粮,
    有你在这荒原中傍我欢歌--
    荒原呀,啊,便是天堂!
    十七
    天地是飘摇的逆旅,
    昼夜是逆旅的门户,
    多少苏丹与荣华,
    住不多时,又匆匆离去。
    二十八
   ...

死者的脸是无人一见的沼泽
    荒原中的沼泽是部分天空的逃亡
    遁走的天空是满溢的玫瑰
    溢出的玫瑰是不曾降落的雪
    未降的雪是脉管中的眼泪
    升起来的泪是被拨弄的琴弦
    拨弄中的琴弦是燃烧着的心
    焚化了的心是沼泽的荒原

一朵野花在荒原里开了又落了,
    不想这小生命,向着太阳发笑,
    上帝给他的聪明他自己知道,
    他的欢喜,他的诗,在风前轻摇。
    一朵野花在荒原里开了又落了,
    他看见青天,看不见自己的渺小,
    听惯风的温柔,听惯风的怒号,
    就连他自己的梦也容易忘掉。

Archiver|手机版|小黑屋|名人轶事网  

GMT+8, 2024-11-26 04:11 , Processed in 0.078125 second(s), 23 queries .

郑重声明:本论坛资源均由会员从网上收集整理所得,版权属原作者。

如涉版权,请发邮件admin@storyren.com,将立即整改。

返回顶部