登录 |立即注册 |找回密码
高级搜索|查看新帖
李白:静夜思 床前明月光,疑是地上霜。 举头望明月,低头思故乡。 【注解】: 1、举:抬。 【韵译】: 皎洁的月光洒到床前,迷离中疑是秋霜一片。 仰头观看明月呵明月,低头乡思连翩呵连翩。 【评析】: 这是写远客思乡之情的诗,诗以明白如话的语言雕琢出明静醉人的秋夜的意境。 它不追求想象的新颖奇特,也摒弃了辞藻的精工华美;它以清新朴素的笔触,抒写了丰富深曲的内容。境是境,情是情,那么逼真,那么动人,百读不厌,耐人寻绎。无怪乎有人赞它是“妙绝古今”。
树上的叶子说: “这来又变样儿了, 你看, 有的是抽心烂,有的是卷边焦!” “可不是,” 答话的是我自己的心: 它也在冷酷的西风里褪色,凋零。 这时候连翩的明星爬上了树尖; “看这儿,” 它们仿佛说: “有没有改变?” “看这儿,” 无形中又发动了一个声音, “还不是一样鲜明?” ---插话的是我的魂灵。
用户名:
密 码:
记住我的登录状态
登录 找回密码 注册账号
爱玉生活
不堪释怀
marking184
muerdeer
哈喽
Zhfd7t9p1i
化妆先生
兰新道芳缘飞
中国好声音
楚楚动人
新科进士
zhangzhongjiang
Archiver|手机版|小黑屋|名人轶事网
GMT+8, 2024-11-26 12:05 , Processed in 0.218750 second(s), 21 queries .
郑重声明:本论坛资源均由会员从网上收集整理所得,版权属原作者。
如涉版权,请发邮件admin@storyren.com,将立即整改。