李端:听筝
    鸣筝金粟柱,素手玉房前。
    欲得周郎顾,时时误拂弦。
    【注解】:
    1、金粟柱:古也称桂为金粟,这里当是指弦轴之细而精美。
    【韵译】:
    金粟轴的古筝发出优美的声音,那素手拨筝的美人坐在玉房前。
    想尽了办法为博取周郎的青睐,你看她故意地时时拨错了琴弦。
    【评析】:
    “听筝”应是听奏筝有感。但从题意看似乎应作“鸣筝”来得有味,来得生动。
    诗描摹了一位弹筝美女,为博取青睐而故出差错的情态。透视心理状态,洞察入微,描写细腻婉曲,十分传神。

秋行的大树
    紧抱我的双耳
    飘浮着,侧行着
    避过岁月,忘却泪水
    病房前的车棚哗哗作响
    这时我早已超过了预想的年龄
    却还未长成清洁的飞翔者
    在城市里我左手紧握黑暗
    右手狠狠仍掉日记和往昔的女子
    悲痛在身后轻笑着,抽掉我的远方
    我丢失了曲子可以哼在嘴上
    背负着妻子不能白头偕老
    山谷的力量,秋天
    无法从嘴上摘掉、飘香
    从哪里来,到哪里去
    呼啸的野花
    找到了践踏的美丽
    秋天是骄傲的

Archiver|手机版|小黑屋|名人轶事网  

GMT+8, 2024-11-23 09:11 , Processed in 0.078125 second(s), 21 queries .

郑重声明:本论坛资源均由会员从网上收集整理所得,版权属原作者。

如涉版权,请发邮件admin@storyren.com,将立即整改。

返回顶部