登录 |立即注册 |找回密码
高级搜索|查看新帖
张祜:题金陵渡 金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。 潮落夜江斜月里,两三星火是瓜州。 【注解】 1、金陵:南京。 2、津渡:渡口。 3、瓜州:今江苏邗江县南边。 【韵译】: 在镇江附近金陵渡口的小山楼,我一夜不能入眠心中自有忧愁。 月光西斜的时候江潮刚刚退落,隔岸几点星火闪烁可能是瓜州? 【评析】: 诗写偶见的江上清丽夜色。首句点题,次句抒发感慨;三、四句写因怀愁而难眠,推窗远望,斜月朦胧,江潮初落,隔江瓜州,星火闪烁。全诗画面清丽宜人,但却难免有孤寂之感。有人认为这 ...
我愿意永远在焦山上, 听江潮在山边昼夜跌宕, 象是江灵的声音盘问我∶ “几回了,我从你心上漾过?” 枕江阁,你系住我的魂, 古槐后的太阳做我的灵灯, 吩咐船夫下帆,江风你歇∶ 我太爱这秋江的淡泊, 1920年8月29日登焦山枕江阁 选自《诗刊》第四期,1932年7月
用户名:
密 码:
记住我的登录状态
登录 找回密码 注册账号
爱玉生活
不堪释怀
marking184
muerdeer
哈喽
Zhfd7t9p1i
化妆先生
兰新道芳缘飞
中国好声音
楚楚动人
新科进士
zhangzhongjiang
Archiver|手机版|小黑屋|名人轶事网
GMT+8, 2024-11-23 08:56 , Processed in 0.078125 second(s), 21 queries .
郑重声明:本论坛资源均由会员从网上收集整理所得,版权属原作者。
如涉版权,请发邮件admin@storyren.com,将立即整改。