李商隐:寄令狐郎中
    嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。
    休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。
    【注解】
    1、嵩:中岳嵩山,在今河南。
    2、双鲤:指书信。
    3、茂陵:今陕西兴平县东北,以汉武帝陵墓而得名。
    【韵译】:
    你是嵩山云我是秦川树,长久离居;
    千里迢迢,你寄来一封慰问的鲤书。
    请别问我这个梁园旧客生活的甘苦;
    我就象茂陵秋雨中多病的司马相如。
    【评析】:
    这首诗是作者于武宗会昌五年(845)闲居洛阳,寄给长安故友令狐?的。令狐?这时正任右司郎中。首句写嵩山与秦川远 ...

温庭筠:苏武庙
    苏武魂销汉使前,古祠高树两茫然。
    云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟。
    回日楼台非甲帐,去时冠剑是丁年。
    茂陵不见封侯印,空向秋波哭逝川。
    【注解】:
    1、云边句:汉要求苏武回国,匈奴诡言武已死。后汉使至,常惠教汉使向单于说:汉帝射雁,于雁足得苏武书,言其在某泽中,匈奴才承认苏武尚在。
    雁断:指苏武去国久。胡天:指匈奴。
    2、陇上句:指苏武回国后,羊仍回原处。陇:通“垄”,高地。
    3、冠:古男子二十岁加冠典。
    4、茂陵:意谓苏武回国时,武帝既死,也得不到他封 ...

Archiver|手机版|小黑屋|名人轶事网  

GMT+8, 2024-9-17 09:19 , Processed in 0.093750 second(s), 23 queries .

郑重声明:本论坛资源均由会员从网上收集整理所得,版权属原作者。

如涉版权,请发邮件admin@storyren.com,将立即整改。

返回顶部