权德舆:玉台体
    昨夜裙带解,今朝蟢子飞。
    铅华不可弃,莫是藁砧归。
    【注解】:
    1、?子:长脚蜘蛛,也作喜子。
    2、铅华:指粉。
    3、莫是:莫不是。
    【韵译】:
    昨晚我裙带忽然松弛解开,早晨又看见?子双双飞来。
    要赶紧描眉擦粉梳妆打扮,莫非是我的丈夫快要回来。
    【评析】:
    这是一首描写妇女盼望丈夫回还的诗。开头以“裙带解”、“?子飞”即征兆喜事的习俗进入题意,三句以梳妆打扮,点出内心的喜悦,结句和盘托出主题。感情真挚,朴素含蓄,语俗而不伤雅,情乐又不淫靡。

【作品简介】
    《唐多令》由吴文英创作,被选入《宋词三百首》。《唐多令·惜别》是南宋词人吴文英所作。吴文英系浙江宁波人,景定时,受知于丞相吴潜,往来于苏杭之间。他一生大都是做一点掌管文笔的小职务,生活很不得意。这首词便反映了他飘泊生涯中的失意情怀。词的上阕是就眼前之景抒发离别之愁。下阕拓宽一步,展示自己的心灵背景和深层意绪,把与友人的惜别赋予了较深层的内涵,使读者更能体会词人命笔时的复杂心情和离别之际的纷纷意绪。小词明快轻捷,颇富民歌韵味。(芝麻开门网)
    【原文】
    《唐多令》
    作者:吴 ...

未来提前支取了我的健康,我拥挤的心房
    谁还会凭据我现在的遭遇
    为我举起灯盏,宽解我伤心的裙带
    我一动不动,用愚蠢的指尖
    承受长衣袖的命运的谎言
    总有那么一天我会像列车一样叫喊
    像马步出马厩,重温那饥饿,那苦役
    那靠近隐秘起点的真实泉源

Archiver|手机版|小黑屋|名人轶事网  

GMT+8, 2024-11-22 17:05 , Processed in 0.062500 second(s), 25 queries .

郑重声明:本论坛资源均由会员从网上收集整理所得,版权属原作者。

如涉版权,请发邮件admin@storyren.com,将立即整改。

返回顶部