但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

沈佺期:杂诗
    闻道黄龙戌,频年不解兵。
    可怜闺里月,长在汉家营。
    少妇今春意,良人昨夜情。
    谁能将旗鼓,一为取龙城。
    【注解】:
    1、闻道:听说。
    2、解兵:撤兵。
    3、良人:古时妻子对丈夫的称呼。
    4、龙城:古匈奴祭天的地方,现在蒙古境内。这里指敌人的首要地区。
    【韵译】:
    听说黄龙冈驻边的防地,连年打仗一直未曾罢兵。
    这团?可爱的闺中明月,如今却常照汉家的军营。
    少妇今夜思夫春心蜜意。
    良人也在回想别离柔情。
    谁能够带领一支好军队,一举攻取龙城结束战争 ...

王昌龄:出塞
    秦时明月汉时关,万里长征人未还。
    但使龙城飞将在,不教胡马渡阴山。
    【注解】
    1、但使:只要。
    2、龙城:龙城是匈奴祭天集会的地方。
    3、飞将:指汉朝名将李广而言,匈奴畏惧他的神勇,特称他为“飞将军”。
    4、阴山:昆仑山的北支,起自河套西北,横贯绥远、察哈尔及热河北部,是我国北方的屏障。
    【韵译】:
    依旧是秦时的明月汉时的边关,征战长久延续万里征夫不回还。
    倘若龙城的飞将李广而今健在,绝不许匈奴南下牧马度过阴山。
    【评析】:
    这是一首慨叹边战不断,国 ...

Archiver|手机版|小黑屋|名人轶事网  

GMT+8, 2024-9-20 11:55 , Processed in 0.078125 second(s), 23 queries .

郑重声明:本论坛资源均由会员从网上收集整理所得,版权属原作者。

如涉版权,请发邮件admin@storyren.com,将立即整改。

返回顶部