天高秋迥雁初飞,预佩萸囊上翠微。落帽更寻明日约,追随直待月明归。

温庭筠:利州南渡
    澹然空水对斜晖。曲岛苍茫接翠微。
    波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。
    数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。
    谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机。
    【注解】:
    1、澹然:水波动貌。
    2、翠微:指青翠的山气。
    3、波上句:指未渡的人,眼看着马鸣舟中,随波而去。波上:一作“坡上”。棹:桨,也指船。
    4、数丛句:指船过草丛,惊散群鸥。
    5、范蠡:春秋楚人,曾助越灭吴,为上将军。后辞官乘舟而去,泛于五湖。
    【韵译】:
    江水粼粼斜映着夕阳的余晖,弯弯岛岸苍茫接连山坡绿 ...

杜甫:丽人行
    三月三日天气新,长安水边多丽人。
    态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。
    绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银麒麟。
    头上何所有,翠微盍叶垂鬓唇。
    背后何所见,珠压腰[衤及]稳称身。
    就中云幕椒房亲,赐名大国虢与秦。
    紫驼之峰出翠釜,水晶之盘行素鳞。
    犀箸厌饫久未下,鸾刀缕切空纷纶。
    黄门飞鞚不动尘,御厨络绎送八珍。
    箫鼓哀吟感鬼神,宾从杂沓实要津。
    后来鞍马何逡巡,当轩下马入锦茵。
    杨花雪落覆白苹,青鸟飞去衔红巾。
    灸手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔。
    【注解 ...

【作品简介】
    《霜叶飞·重九》由吴文英创作,被选入《宋词三百首》。这是一首借景抒怀之作。写重阳节感时伤今的无限愁绪。开头“断烟离绪”,指离别之苦,“醉踏南屏”是往事在眼前浮现,佳人未曾入梦与己相会,更增哀伤无限。下阕第一句“旧节传杯”,再忆当年曾与佳人共欢,使人白发频生。而今只剩下自己,但仍希望:明年重九的登高与佳人重逢。全词以游踪为主线,穿插有关重阳的典故,昭示本人的一段艳情,颇有一种凄迷之美。(芝麻开门网)
    【原文】
    《霜叶飞·重九》
    作者:吴文英
    断烟离绪。关心事,斜阳红隐 ...

1915年5月
    共泛朱张渡,层冰涨橘汀。
    鸟啼枫径寂,木落翠微冥。
    攀险呼俦侣,盘空识健翎。
    赫曦联韵在,千载德犹馨。
    ====================
    朱张渡:长沙湘江的一个渡口,南宋哲学家朱熹和张式,曾分别在长沙城南书院和岳麓书院讲学,常过湘江互访,人们便将他们过江的渡口叫朱张渡。
    橘汀:桔子洲。汀,水边的小洲。
    翠微:隐约苍绿的山色。俦侣:同伴,朋友。
    赫曦:赫曦台,在岳麓书院。
    联韵:朱、张登岳麓山的联句。

依旧是月圆时,
    依旧是空山,静夜;
    我独自月下归来,──
    这凄凉如何能解!
    翠微山上的一阵松涛
    惊破了空山的寂静。
    山风吹乱的窗纸上的松痕,
    吹不散我心头的人影。
    1923

九嶷山上白云飞,帝子乘风下翠微。
    斑竹一枝千滴泪,红霞万朵百重衣。
    洞庭波涌连天雪,长岛人歌动地诗。
    我欲因之梦寥廓,芙蓉国里尽朝晖。

在一个年轻的夜里
    听过一首歌
    轻怜缠绵
    如山风拂过百合
    再渴望时
    却声息寂灭
    不见来踪一无来处
    空留那月光浸人肌肤
    而在二十年後的一个黄昏里
    有什麽与那一夜相似
    竟而使那旋律翩然来临
    山鸣鼓应直逼我心
    回顾所来径啊
    苍苍横著的翠微
    这半生的坎坷啊
    在暮色中
    竟化为甜蜜的热泪

Archiver|手机版|小黑屋|名人轶事网  

GMT+8, 2024-9-20 10:36 , Processed in 0.203125 second(s), 33 queries .

郑重声明:本论坛资源均由会员从网上收集整理所得,版权属原作者。

如涉版权,请发邮件admin@storyren.com,将立即整改。

返回顶部