诗词歌赋——重读《圣经》 ——“牛棚”诗抄第n篇 (绿原)

儿时我认识一位基督徒,
    他送给我一本小小的“福音”,
    劝我用刚认识的生字读它:
    读着读着,可以望见天堂的门。
    青年时期又认识一位诗人,
    他案头摆着一本厚厚的《圣经》,
    说是里面没有一点科学道理,
    但不乏文学艺术最好的味精。
    我一生不相信任何宗教,
    也不擅长有滋味的诗人。
    惭愧从没认真读过一遍,
    尽管赶时髦,手头也有它一本。
    不幸“贯索犯文昌”:又一次沉沦,
    沉沦,沉沦到了人生的底层。
    所有书稿一古脑儿被查抄,
    单漏下那本异端的《圣经》。
    常常是夜深人静,倍感凄清,
    辗转反侧,好梦难成,
    于是披衣下床,摊开禁书,
    点起了公园初年的一盏油灯。
    不是对譬喻和词藻有所偏好,
    也不是要把命运的奥秘探寻,
    纯粹是为了派遣愁绪:一下子
    忘乎所以,仿佛变成了但丁。
    里面见不到什么灵光和奇迹,
    只见蠕动着一个个的活人。
    论世道,和我们的今天几乎相仿,
    论人品(唉)未必不及今天的我们。
    我敬重为人民立法的摩西,
    我更钦佩推倒神殿的沙逊:
    一个引领受难的同胞出了埃及,
    一个赤手空拳,与敌人同归于尽。
    但不懂为什么丹尼尔竟能
    单凭信仰在狮穴中走出走进;
    还有那彩衣斑斓的约瑟夫
    被兄弟出卖后又交上了好运。
    大卫血战到底,仍然充满人性:
    《诗篇》的作者不愧是人中之鹰;
    所罗门毕竟比常人聪明,
    可惜到头来难免老年痴呆症。
    但我更爱赤脚的拿撒勒人:
    他忧郁,他悲伤,他有颗赤子之心:
    他抚慰,他援助一切流泪者,
    他宽恕、他拯救一切痛苦的灵魂。
    他明明是个可爱的傻角,
    幻想移民天国,好让人人平等。
    他却从来只以“人之子”自居,
    是后人把他捧上了半边天。
    可谁记得那个千古的哑谜,
    他临刑前一句低沉的呻吟:
    “我的主啊,你为什么抛弃了我?
    为什么对我的祈祷充耳不闻?”
    我还像马丽娅·玛格达莲致敬:
    她误落风尘,心比钻石更坚贞,
    她用眼泪为耶稣洗过脚,
    她恨不能代替恩人去受刑。
    我当然佩服罗马总督彼拉多:
    尽管他嘲笑“真理几文钱一斤?”
    尽管他不得已才处决了耶稣,
    她却敢于宣布“他是无罪的人!”
    我甚至同情那倒霉的犹大:
    须知他向长老退还了三十两血银,
    最后还勇于悄悄自缢以谢天下,
    只因他愧对十字架的巨大阴影……
    读着读着,我再也读不下去,
    再读便会进一步堕入迷津……
    且看淡月疏星,且听鸡鸣荒村,
    我不禁浮想联翩,惘然期待着黎明……
    今天,耶稣不只钉一回十字架,
    今天,彼拉多决不会为耶稣讲情,
    今天,马丽娅·马格达莲注定永远蒙羞,
    今天,犹大决不会想到自尽。
    这时“牛棚”万籁俱寂,
    四周起伏着难友们的鼾声。
    桌上是写不完的检查和交待,
    明天是搞不完的批判和斗争……
    “到了这里一切希望都要放弃。”
    无论如何,人贵有一点精神。
    我始终信奉无神论:
    对我开恩的上帝——只能是人民。
    1970
上一个                 下一个
                    收藏收藏

举报

名人轶事网




名人轶事网




名人轶事网

Archiver|手机版|小黑屋|名人轶事网  

GMT+8, 2025-4-8 01:39 , Processed in 0.140625 second(s), 32 queries .

郑重声明:本论坛资源均由会员从网上收集整理所得,版权属原作者。

如涉版权,请发邮件admin@storyren.com,将立即整改。

快速回复 返回顶部 返回列表