诗词歌赋——爱憎 SoyonsScandaleuxSansPlusVousgener ─P。Verlaine。 (李金发)

我愿你孤立在斜阳里,
    望见远海的变色,
    用日的微光,
    抵抗夜色之侵伐。
    将我心放在你臂里,
    使他稍得余暖,
    我的记忆全死在枯叶上,
    口儿满著山果之余核。
    我们的心充满无音之乐,
    如空间轻气的颤动。
    无使情爱孤寂在黑暗,
    任他进来如不速之客。
    你看见,我的爱!
    孤立而单调的铜柱,
    关心瘦林落叶之声息,
    因野菊之坟田里秋风唤人了。
    如要生命里建立情爱,
    即持这金钥开疑惑之门,
    纵我折你陌上之条,
    明日之静寂是在我们心里。
    呵,不,你将永不回来,
    警我在深睡里,
    迨生命之钟声响了,
    我心与四体已殭冷。
    二
    时间逃遁之迹
    深印我们无光之额上,
    但我的爱心永潜伏在你,
    如平原上残冬之声响。
    红夏偕著金秋,
    每季来问讯我空谷之流,
    我保住的祖先之故宫既颓废,
    心头的爱憎之情消磨大半。
    无用躇踌,留你最後之足印
    在我曲径里,
    呵,往昔生长在我臂膀之你,
    应在生命之空泛里沉默。
    夜儿深了,钟儿停敲,
    什一个阴黑笼罩我们;
    我欲生活在睡梦里,
    奈他恐怕日光与烦嚣。
    蜘蛛在风前战栗,
    无力织世界的情爱之网了
    吁,知交多半死去,
    无人获此秋实。
    呵妇人,无散发在我庭院里,
    你收尽了死者之灰,
    还吟挽歌在广场之隅,
    跳跃在玫瑰之丛。
    我几忘却这听惯之音,
    与往昔温柔之气息,
    愿倩魔鬼助我魄力之长大,
    准备回答你深夜之呼唤。
上一个                 下一个
                    收藏收藏

举报

名人轶事网




名人轶事网




名人轶事网

Archiver|手机版|小黑屋|名人轶事网  

GMT+8, 2024-9-20 20:23 , Processed in 0.234375 second(s), 32 queries .

郑重声明:本论坛资源均由会员从网上收集整理所得,版权属原作者。

如涉版权,请发邮件admin@storyren.com,将立即整改。

快速回复 返回顶部 返回列表