诗词歌赋——外国诗歌翻译-克鲁斯诗选

德·拉·克鲁斯(SanJuandelaCruz)诗选
   

    德·拉·克鲁斯(1542-1591)创作了大量具有宗教色彩的抒情诗和赞美诗,其中最著名的长诗有《心灵的黑夜》、《赞美诗——灵魂和丈夫的对话》和诗集《热恋的火焰》等等。
    心灵的黑夜(节选)
   
心灵的黑夜(节选)

    在一个漆黑的夜晚,
    心中燃烧着爱情。
    呵,我悄悄地离开
    宁静的住宅,
    这是多么幸运!
    世界一片漆黑,
    寂静在四处蔓延,
    我乔装打扮,
    离开了宁静的住宅。
    这是多么幸运!
    在这幸运的夜晚,
    没有人看见我的踪影。
    在这伸手不见五指的夜晚,
    唯有热恋的心
    牵着我的脚根。
    爱情的火焰
    赛过正午的阳光,
    她照耀着我,
    让我来到渴望的地方,
    他在那里把我等候。
    呵.幸运的夜!
    呵,胜过黎明的黑暗!
    呵,渴望的夜晚,
    将热恋的情人拥抱,
    少女在情人怀里更加窈窕!
    有一春心荡漾的胸膛
    已经为你敞开。
    它只因为你徽开,
    任你温柔地唾,
    任你贪婪地吻。
    我抚摩着你的头发
    凉风儿穿过柏林,
    刺透了我的脖颈,
    我浑身酥麻,
    仿佛心儿停止了跳动。
    忘却自己,
    我凝望着情人,
    把真实奉送。
    一切都已静止,
    把谨慎埋进百合。
    灵魂升华的最高境界便是与上帝结合。
    吴为译
上一个                 下一个
                    收藏收藏

举报

名人轶事网




名人轶事网




名人轶事网

Archiver|手机版|小黑屋|名人轶事网  

GMT+8, 2024-11-22 20:01 , Processed in 0.203125 second(s), 32 queries .

郑重声明:本论坛资源均由会员从网上收集整理所得,版权属原作者。

如涉版权,请发邮件admin@storyren.com,将立即整改。

快速回复 返回顶部 返回列表