诗词歌赋——外国诗歌翻译-布拉吉诗选

布拉吉(EinarBragi)诗选

    布拉吉(1921-),冰岛战后出现的后现代主义诗歌流派"原子诗人"的代表人物之一。
    教堂中的灯火焰之马名誉
   
教堂中的灯

    犹豫的灯盏
    用昏然欲睡的指尖
    伸入一所缄默的石头教堂的
    被夜晚潮湿的墙壁。
    一轮秋月的镰刀
    把一个黑暗的十字架
    放置在极冷的土地的
    雪一样苍白的胸怀上。
    沉睡的房舍上面
    钟舌那幽暗的和声
    在可以打破的寂静中
    冲着寒冷的金属烟囱罩回响。
    在一个黑色的松树盒子里
    一朵晒白的百合花
    随弓手的白色之箭
    穿过枯萎之心的叶片飞行。
    董继平译
   
火焰之马

    火焰之马
    (随着它们的乳房中
    歌一般美好的竖琴
    和那在心灵的碎浪上面
    轻快飞掠的漂泊的鸟儿)
    勇敢地疾驰在
    闪烁发亮的冰上:
    生与死的拱顶之间
    薄壳的一层。
    董继平译
   
名誉

    圈套
    在狭窄的脖子上
    慢慢收紧
    沼泽的鸟儿
    痛苦地升高
    它的嗓音
    于是世界的喧闹
    安静了片刻
    人们倾听歌声
    徘徊流浪
    又设计新的
    圈套。
    董继平译
上一个                 下一个
                    收藏收藏

举报

名人轶事网




名人轶事网




名人轶事网

Archiver|手机版|小黑屋|名人轶事网  

GMT+8, 2024-9-20 15:08 , Processed in 0.218750 second(s), 32 queries .

郑重声明:本论坛资源均由会员从网上收集整理所得,版权属原作者。

如涉版权,请发邮件admin@storyren.com,将立即整改。

快速回复 返回顶部 返回列表