诗词歌赋——外国诗歌翻译-泰戈尔诗选

泰戈尔(RanbindranathTagore)诗选
   

   
吉檀迦利飞鸟集渡口爱者之贻叶盘集园丁集新月集游思集

   
吉檀迦利冰心译
   

    1请容我懈怠一会儿来坐在你的身旁。我手边的工作等一下子再去完成。
    不在你的面前我的心就不必知道什么是安逸和休息我的工作变成了无边的劳役海中的无尽的劳役。
    今天炎暑来到我的窗前轻嘘微语;群蜂在花树的宫廷中尽情弹唱。
    这正是应该静坐的时光和你相对在这静寂和无边的闲暇里唱出量生命的献歌
    2我旅行的时间很长旅途也是很长的。
    天刚破晓我就驱车起行穿遍广漠的世界。在许多星球之上留下辙痕。
    离你最近的地方路途最远最简单的音调需要最艰苦的练习。
    旅客要在每个生人门口敲叩才能敲到自己的家门人要在外面到处漂流最后才能走到最深的内殿。
    我的眼睛向空阔处四望最后才合上眼说:”你原来住在这里!”
    这句问话和呼唤”呵在哪儿呢?”融化在千般的泪泉里和你保证的回答”我在这里!”的洪流一同泛滥了全世界。
    3我要唱的歌直到今天还没有唱出。
    每天我总在乐器上调理弦索。时间还没有到来歌词也未曾填好;只有愿望的痛苦在我心中。
    花蕊还未开放;只有风从旁叹息走过。
    我没有看见过他的脸也没有听见过他的声音;我只听见他轻蹑的足音从我房前路上走过。
    悠长的一天消磨在为他在地上铺设座位;但是灯火还未点上我不能请他进来。我生活在和他相会的希望中但这相会的日子还没有来到。
    4我接到这世界节日的请柬我的生命受了祝福。我的眼睛看见了美丽的景象我的耳朵也听见了醉人的音乐。
    在这宴会中我的任务是奏乐我也尽力演奏了。
    现在我问那时间终于来到了吗我可以进去瞻仰你的容颜并献上我静默的敬礼吗
    5我只等候着爱要最终把我交在他手里。这是我迟误的原因我对这延误负咎。
    他们要用法律和规章来紧紧地约束我;但是我总是躲着他们因为我只等候着爱要最终把我交在他手里。
    人们责备我说我不理会人;我也知道他们的责备是有道理的
    市集已过忙人的工作都已完毕。叫我不应的人都已含怒回去。我只等候着爱要最终把我交在他手里。
    6云霾堆积黑暗渐深。呵爱你为什么让我独在门外等候?
    在中午工作最忙的时候我和大家在一起但在这黑暗寂寞的日子我只企望着你。
    若是你不容我见面若是你完全把我抛弃我真不知将如何度过这悠长的雨天。我不住地凝望遥望的阴空我的心和不宁的风一同彷徨悲叹。
    7若是你不说话我就含忍着以你的沉默来填满我的心。我要沉静地等候像黑夜在星光中无眠忍耐地低首。
    清晨一定会来黑暗也要消隐你的声音将划破天空从金泉中下注。
    那时你的话语要在我的每一鸟巢中生翼发声你的音乐要在我林丛繁花中盛开怒放。
    8莲花开放的那天唉我不自觉地心魂飘荡。我的花篮空着花儿我也没有去理睬。
    不时地有一段的幽愁来袭击我我从梦中惊起觉得南风里有一阵奇香的芳踪。
    这迷茫的温馨使我想望得心痛我觉得这仿佛是夏天渴望的气息寻求圆满。
    我那时不晓得它离我是那么近而且是我的这完美的温馨还是在我自己心灵的深处开放。
    9我必须撑出我的船去。时光都在岸边捱延消磨了____不堪的我呵!
    春天把花开过就告别了。如今落红遍地我却等待而又留连。
    潮声渐喧河岸的荫滩上黄叶飘落。
    你凝望着的是何等的空虚!你不觉得有一阵惊喜和对岸遥远的歌声从天空中一同飘来吗?
    10在七月淫雨的浓阴中你用秘密的脚步行走夜一般的轻悄躲过一切的守望的人。
    今天清晨闭上眼不理连连呼喊的狂啸的东风一张厚厚的纱幕遮住永远清醒的碧空。
    林野住了歌声家家闭户。在这冷寂的街上你是孤独的行人。呵我唯一的朋友我最爱的人我的家门是开着的____不要梦一般地走罢。
    11在这暴风雨的夜晚你还在外面作爱的旅行吗我的朋友?天空像失望者在哀号。
    我今夜无眠。我不断地开门向黑暗中暸望我的朋友!
    我什么都看不见。我不知道你要走哪一条路!
    是从墨墨的河岸上是从远远的愁惨的树林边是穿过错昏暗迂回的曲径你摸索着来到我这里吗我的朋友?
    12在这困倦的夜里让我帖服地把自己交给睡眠把信赖托付给你。
    让我不去勉强我的萎靡的精神来准备一个对你敷衍的礼拜
    是你拉上夜幕盖上白日的倦眼使这眼神在醒觉的清新喜悦中更新了起来
    13他来坐在我的身边而我没有醒起。多么可恨的睡眠唉不幸的我呵!
    他在静夜中来到;手里拿着琴我的梦魂和他的音乐起了共鸣。
    唉为什么每夜就这样地虚度了?呵他的气息接触了我的睡眠为什么我总看不见他的面?
    14灯火灯火在哪里呢?用熊熊的渴望之火把它点上罢了!
    灯在这里却没有一丝火焰_____这是你的命运吗我的心呵!你还不如死了好!
    悲哀在你门上敲着她传话说你的主醒着呢他叫你在夜的黑暗中奔赴爱的约会。
    云雾遮满天空雨也不停地下。我不知道我心里有什么在动荡____我不懂得它的意义。
    一霎的电光在我的视线上抛下一道更深的黑暗我心摸索着寻找那夜的音乐对我呼唤的径路。
    灯火灯火在哪里呢?用熊熊的渴望之火把它点上罢!雷声在响狂风怒吼着穿过天空。夜像黑岩一般的黑。不要让时间在黑暗中度过罢。用你的生命把爱的灯点上罢。
    15罗网是坚韧的但是要撕破它的时候我又要心痛。
    我只要自由为希望自由我却觉得羞愧。
    我确知那无价之宝是在你那里而且你是我最好的朋友但我却舍不得清除我满屋的谷物俗物。
    我身上披的是尘灰与死亡之衣;我恨它却又热爱地把它抱紧。
    我的债负很多我的失败很大我的耻辱秘密而又深重;但当我来求福的时候我又战栗唯恐我的祈求得了允诺。
    16被我用我的名字囚禁起来的那个人在监牢中哭泣。我每天不停地筑着围墙;当这道围墙高起接天的时候我的真我便被高墙的黑影遮断不见了。
    我以这道高墙自豪我用沙土把它抹严唯恐在这名字上还留着一丝制罅隙我煞费了苦心我也看不见了真
    17我独自去赴幽会。是谁在暗寂中跟着我呢?
    我走开躲他但是我逃不掉。
    他昂首阔步使地上尘土飞扬;我说出的每一个字里都掺杂着他的喊叫。
    他就是我的小我我的主他恬不知耻;但和他一同到你门前我却感到羞愧。
    18尘世上那些爱我的人用尽方法拉住我。你的爱就不是那样你的爱比他们的伟大得多你让我自由。
    他们从不敢离开我恐怕我把他们忘掉。但是你日子一天一天地过去你还没有露面。
    若是我不在祈祷中呼唤你若是我不把你放在心上你爱我的爱情仍在等待着我的爱。
    19只要我一息尚存我就称你为我的一切。
    只要我一诚不灭我就感觉到你在我的四周任何事情我都来请教你任何时候都把我的爱献上给你。
    只要我一息尚存我就永不把你藏匿起来。
    只要把我和你的旨意锁在一起的脚镣还留着一小段你的意旨就在我的生命中实现____这脚镣就是你的爱。
    20这是我对你的祈求我的主____请你铲除铲除我心里贫乏的根源。
    赐给我力量使我能轻闲地承受欢乐与忧伤。
    赐给我力量使我的爱在服务中得到果实。
    赐给我力量使我永不抛弃穷人也永不向上淫威屈膝。
    赐给我力量使我的心灵超越于日常琐事之上。
    再赐给我力量使我满怀爱意地把我的力量服从你意志的指挥。
    21我以为我的精力已尽旅程已终____前路已绝储粮已尽退隐在静默鸿蒙中的时间已经到来。
    但是我发现你的意志在我身上不知终点。旧的言语刚在舌尖上死去新的音乐又从心上进来;旧辙方迷新的田野又在面前奇妙地展开。
    22我需要你只需要你____让我的心不停地重述这句话。日夜引诱我的种种欲念都是透顶的诈伪与空虚。
    就像黑夜隐藏在祈求光明的朦胧里在我潜意识的深处也响出呼声____我需要你只需要你。
    正如风暴用全力来冲击平静却寻求终止于平静我的反抗冲击着你的爱而它的呼声也还是____我需要你只需要你。
    23整个早晨我想编一个花环但是花儿滑掉了。
    你坐在一旁偷偷地从侦伺的眼角看着我。
    问这一对沉黑的恶作剧的眼睛这是谁的错。
    我想唱一支歌但时唱不出来。
    一个暗笑在你唇上颤动你问它我失败的缘由。
    让你微笑的唇儿发一个誓说我的歌声怎样地消失在沉默里像一只在荷花里沉醉的蜜蜂。
    夜晚了是花瓣合起的时候了。
    容许我坐在你的旁边容许我的唇儿做那在沉默中在星辰的微光中能做的工作吧。
    24一个怀疑的微笑在你眼中闪烁当我来向你告别的时候。
    我这样做的次数太多了你想我很快又会回来。
    告诉你实话我自己心里也有同样的怀疑。
    因为春天年年回来;满月道过别又来访问花儿每年回来在枝上红晕着脸很可能我向你告别只为要再回到你的身边。
    但是把这幻象保留一会吧不要冷酷粗率地把它赶走。
    当我说我要永远离开你的时候就当作真话来接受它让泪雾暂时加深你眼边的黑影。
    当我再来的时候随便你怎样地狡笑吧。
    25阴睛无定夏至雨来的时节在路旁等候瞭望是我的欢乐。
    从不可知的天空带信来的使者们向我致意又向前赶路。我衷心欢畅吹过的风带着清香。
    从早到晚我在门前坐地我知道我一看见你那快乐的时光便要突然来到。
    这时我自歌自笑。这时空气里也充满着应许的芬芳。
    26我不知道从永远的什么时候你就一直走近来迎接我。
    你的太阳和星辰永不能把你藏起使我看不见你。
    在许多清晨和傍晚我曾听见你的足音你的使者曾秘密地到我心里来召唤。
    我不知道为什么今天我的生活完全激动了一种狂欢的感觉穿过了我的心。
    这就像结束工作的时间已到我感觉到在空气中有你光降的微馨。
    27乏倦压在你的心上你眼中尚有睡意。
    你没有得到消息说荆棘丛中花朵正在盛开吗?醒来吧呵醒来!不要让光阴虚度了!
    在石径的尽头在幽静无人的田野里我的朋友在独坐着。不要欺骗他罢。醒来呵醒来罢!
    即使正午的骄阳使天空喘息摇颤——-即使灼热的沙地展布开它干渴的巾衣。
    在你的心的深处难道没有快乐吗?你的每一个足音不会使道路的琴弦迸出痛苦的柔音吗?
    28只因你的快乐是这样地充满了我的心。只因你曾这样地俯就我。呵你这诸天之王假如没有我你还爱谁呢?
    你使我做了你这一切财富的共享者。在我心里你的快乐不住地遨游。在我的生命中你的意志永远实现。
    因此你这万王之王曾把自己修饰了来赢取我的心。因此你的爱也消融在你情人的爱里在那里你又以我俩完全合一的形象显现。
    29是的我知道这只是你的爱呵我心爱的人——-这在树叶上跳舞的金光这些驶过天空的闲云这使我头额清爽的吹过的凉风。
    清晨的光辉涌进我的眼睛——-这是你传给我心的消息。你的脸容下俯你的眼睛下望着我的眼睛我的心接触到了你的双足。
    30我的上帝,从我满溢的生命之杯中,你要饮什么样的圣酒呢?
    通过我的眼睛,来观看你自己的创造物,站在我的耳门上,来静听你自己的永恒的谐音,我的诗人,这是你的快乐吗?
    你的世界在我的心灵织上字句,你的快乐又给它们加上音乐。你把自己在梦中交给了我,又通过我来感觉你自己的完满的甜柔。
    31那在神光离合之中,潜藏在我生命深处的她;那在晨光中永远不肯揭开面纱的她,我的上帝,我要用最后的一首歌把她包裹起来,作为我给你的最后的献礼。
    无数求爱的话,都已说过,但还没有赢得她的心;劝诱向她伸渴望的臂,也是枉然。
    我把她深藏在心里,到处漫游,我生命的荣枯围绕着她起落。她统治着我的思想、行动和睡梦,她却自己独居索处。
    许多的人叩我的门来访问她,都失望地回去。
    在这世界上从没有人和她面对过,她孤守着静待你的常识。
    32你是天空,你也是窝巢。
    呵,美丽的你,在窝巢里就是你的爱,用颜色、声音和香气来围拥住灵魂。
    在那里,清晨来了,右手提着金筐,带着美的花环,静静地替大地加冕。
    在那里,黄昏来了,越过无人畜牧的荒林,穿过车马绝迹的小径,在她的金瓶里带着安靖的西方海上和平的凉飙。
    但是在那里,纯白的光辉,统治着伸展着的为灵魂翱翔的无际的天空。在那里无昼无夜,无形无色,而且永远,永远无有言说。
    33你的阳光射到我的地上,整天地伸臂站在我门前,把我的眼泪,叹息和歌曲变成的云彩,带回放在你的足边。
    你喜爱地将这云带缠围在你的星胸之上,绕成无数的形式和褶纹,还染上变幻无穷的色彩。
    它是那样的轻柔,那样地飘扬、温软、含泪而黯淡,因此你就爱惜它,呵,你这庄严无瑕者。这就是为什么它能够以它可怜的阴影遮掩你的可畏的白光。
    34就是这股生命的泉水,日夜流穿我的血管,也流穿过世界,又应节地跳舞。
    就是这同一的生命,人大地的尘土里快乐地伸出无数片的芳草,迸发出繁花密叶的波纹。
    就是这同一的生命,在潮汐里摇动着生和死的大海的摇篮。
    我觉得我的四肢因受着生命世界的爱抚而光荣。我的骄傲,是因为时代的脉搏,此刻在我血液中跳动。
    35这欢欣的音律不能使你欢欣吗?不能使你回旋激荡,消失碎裂在这可怖的快乐旋转之中吗?
    万物急剧地前奔,它们不停留也不回顾,任何力量都不能挽住它们,它们急遽地前奔。
    季候应和着这急速不宁的音乐,跳舞着来了又去__颜色、声音、香味在这充溢的快乐里,汇注成奔流无尽的瀑泉,时时刻刻地在散溅、退落而死亡。
    36我应当自己发扬光大、四周放射、投映彩影于你的光辉之中__这便是你的幻境。
    你在你自身里立起隔栏,用无数不同的音调来呼唤你的分身。你这分身已在我体内成形。
    高亢的歌声响彻诸天,在多采的眼泪与微笑,震惊与希望中回应着;波起复落,梦破又圆。在我里面是你自身的破灭。
    你卷起的那重帘幕,是用书和夜的画笔,绘出了无数的花样。幕后的你的座位,是用奇妙神秘的曲线织成。抛弃了一切无聊的笔直的线条。
    你我组成的伟丽的行列,布满了天空。因着你的歌音,太空都在震颤,一切时代都在你我捉迷藏中度过了。
    37就是他,那最深奥的,用他深隐的摩触使我清醒。
    就是他把神符放在我的眼上,又快乐地在我心弦弹弄出种种哀乐的调子。
    就是他用金、银、青、绿的灵幻的色丝,织起幻境的披纱,他的脚趾从衣褶中外露。在他的摩触之下,我忘却了自己。
    日来年往,就是他永远以种种名字,种种姿态,种种的深悲和极乐,来打动我的心。
    38在断念屏欲之中,我不需要拯救。在万千欢愉的约束里我感到了自由的拥抱。
    你不断地在我瓦罐里满满地斟上不同颜色不同芬芳的新酒。
    我的世界,将以你的火焰点上他的万盏不同的明灯,安放在你庙宇的坛前。
    不,我永不会关上我感觉的门户。视、听、触的快乐会含带着你的快乐。
    是的,我的一切幻想会燃烧成快乐的光明,我的一切愿望将结成爱的果实。
    39白日已过,暗影笼罩大地。是我到河边汲水的时候了。
    晚空凭着水的凄音流露着切望。呵,它呼唤我出来到暮色中来。荒径上断绝上行,风起了,波浪在河里翻腾。
    我不知道是否应该回家去。我不知道我会遇见什么人。浅滩的小舟上有个不相识的人正弹着琵琶。
    40你赐给我们世人的礼物,满足了我们一切的需要,可是它们又毫未减少地返回到你那里。
    河水有它每天的工作,匆忙地穿过田野和村庄;但它的不绝的水流,又曲折地回来洗你的双脚。
    花朵以芬芳熏香的空气;但它最终的任务,是把自己献上给你。
    对你供献不会使世界困穷。
    人们从诗人的字句里,选取自己心爱的意义:但是诗句的最终意义是指向着你。
    41过了一天又是一天,呵,我生命的主,我能够和你对面站立吗?呵,全世界的主,我能合掌和你对面站立吗?
    在广阔的天空下,严静之中,我能够带着虔恭的心,和你对面站立吗?
    在你的劳碌的世界里,喧腾着劳作和奋斗,在营营扰扰的人群中,我能和你对面站立吗?
    当我已做完了今生的工作,呵,万王之王,我能够独自悄立在你的面前吗?
    42当鸿蒙初辟,繁星第一次射出灿烂的光辉,众神在天上集会,唱着“呵,完美的画图,完全的快乐!"
    有一位神忽然叫起来了__“光链里仿佛断了一环,一颗星星走失了。"
    他们金琴的弦子猛然折断了,他们的歌声停止了,他们惊惶地叫着__“对了,那颗走失的星星是最美的,她是诸天的光荣!"
    从那天起,他们不住地寻找她,众口相传地说,因为她丢失了,世界失去了一种快乐。
    只在严静的夜里,众星微笑着互相低语说__“寻找是无用的,无缺的完美正笼盖着一切!"
    43假如我今生无份遇到你,就让我永远感到恨不相逢__让我念念不忘,让我在醒时梦中都带着这悲哀的苦痛。
    当的日子在世界的闹市中度过,我的双手满捧着每日的羸利时候,让我永远觉得我是一无所获__让我念念不忘,让我在醒时梦中都带着这悲哀的苦痛。
    当我坐在路边,疲乏喘息,当我在尘土中铺设卧具,让我永远记着前面还有悠悠的长路__让我念念不忘,让我在醒时梦中都带着这悲哀的苦痛。
    当我的屋子装饰好了,箫笛吹起来,欢笑声喧的时候,让我永远觉得我还没有请你光临__让我念念不忘,让我在醒时梦中都带着这悲哀的苦痛。
    44我像一片秋天的残云,无主地在空中飘荡,呵,我的永远光耀的太阳!你的摩触远没有蒸化了我的水气,使我与你的光明合一,因此我计算着和你分离的悠长的年月。
    假如这是你的愿望,假如这是你的游戏,就请把我这流逝的空虚染上颜色,镀上金辉,让它在狂风中飘浮,舒卷成种种的奇观。
    而且假如你愿意在夜晚结束了这场游戏,我就在黑暗中,或在灿白晨光的微笑中,在净化的清凉中,溶化消失。
    45在许多闲散的日子,我悼惜着虚度了的光阴。但是光阴并没有虚度,我的主。你掌握了我生命里寸寸的光阴。
    你潜藏在万物的心里,培育着种子发芽,蓓蕾绽红,花落结实。
    我困乏了,在闲榻上睡眠,想象一切工作都已停歇。早晨醒来,我发现我的园里,却开遍了异蕊奇花。
    46你手里的光阴是无限的,我的主。你的分秒是无法计算的。
    夜去明来,时代像花开花落。你晓得怎样来等待。
    你的世纪,一个接着一个,来完成一朵小小的野花。
    我们的光阴不能浪费,因为没有时间,我们必须争取机缘。我们太穷苦了,决不可迟到。
    因此,在我时间让给每一个性急的,向我索要时间的人,我的时间就虚度了,最后你的神坛上就没有一点祭品。
    一天过去,我赶忙前来,怕你的门已经关闭;但是我发现时间还有充裕。
    47圣母呵,我要把我悲哀的眼泪穿成珠链,挂在你的颈上。
    星星把光明做成足镯,来装扮你的双足,但是我的珠链要挂在你的胸前。
    名利自你而来,也全凭你的予取。但这悲哀却完全是我自己的,当我把它当作祭品献给你的时候,你就以你的恩慈来酬谢我。
    48离愁弥漫世界,在无际的天空中生出无数的情境。
    就是这离愁整夜地悄望星辰,在七月阴雨之中,萧萧的树籁变成抒情的诗歌
    就是这笼压弥漫的痛苦,加深而成为爱、欲,而成为人间的苦乐;就是它永远通过诗人的心灵,融化流涌而成为诗歌
    49死亡,你的仆人,来到我的门前。他渡过不可知的海洋临到我家,来传达你的召令。
    夜色沉黑,我心中畏惧__但是我要端起灯来,开起门来,鞠躬欢迎他。因为站在我门前的是你的使者。
    我要含泪地合掌礼拜他。我要把我心中的财产,放在他脚前,来礼拜他。
    他的使命完成了就要回去,在我的晨光中留了阴影;在我萧条的家里,只剩下孤独的我,作为最后献你的祭品。
    50在无望的希望中,我在房里的每一个角落找她;我找不到她。
    我的房子很小,一旦丢了东西就永远找不回来。
    但是你的房子是无边无际的,我的主,为着找她,我来到了你的门前。
    我站在你薄暮金色的天穹下,向你抬起渴望的眼。
    我来到了永恒的边涯,在这里万物不灭__无论是希望,是幸福,或是从泪眼中望见的人面。
    呵,把我空虚的生命浸到这海洋里罢,跳进这最深的完满里罢。让我在宇宙的完整里,感觉一次那失去的温馨的接触罢。
    51当死神来叩你门的时候,你将以什么贡献他呢?
    呵,我要在我客人面前,摆上我的满斟的生命之杯__我决不让他空手回去。
    我一切的秋日和夏夜的丰美的收获,我匆促的生命中的一切获得和收藏,在我临终,死神来叩我的门的时候,我都要摆在他的面前。
    52呵,你这生命最后的完成,死亡,我的死亡,来对我低语罢!
    我天天地在守望着你;为你,我忍受着生命中的苦乐。
    我的一切存在,一切所有,一切希望,和一切的爱,总在深深的秘密中向你奔流。你的眼睛向我最后一盼,我的生命就永远是你的。
    花环已为新郎编好。婚礼行过,新娘就要离家,在静夜里和她的主人独对了。
    53我知道这日子将要来到,当我眼中的人世渐渐消失,生命默默地向我道别,把最后的帘幕拉过我的眼前。
    但是星辰将在夜中守望,晨曦仍旧升起,时间像海波的汹涌,激荡着欢乐与哀伤。
    当我想到我的时间的终点,时间的隔栏便破裂了,在死的光明中,我看见了你的世界和这世界里弃置的珍宝。最低的座信是极其珍奇的,最小的生物也是世间少有的。
    我追求而未得到和我已经得到的东西__让它们过去罢。只让我真正地据有了那些我所轻视和忽略的东西。
    54在我动身的时光,祝我一路福星罢,我的朋友们!天空里晨光辉煌,我的前途是美丽的。
    不要问我带些什么到那边去。我只带着空空匠手和企望的心。
    我要戴上我婚礼的花冠。我穿的不是红褐色的行装,虽然间关险阻,我心里也没有惧怕。
    旅途尽处,晚星将生,从王宫的门口交弹出黄昏的凄乐。
    55当我刚跨过此生的门槛的时候,我并没有发觉。
    是什么力量使我在这无边的神秘中开放,像一朵嫩蕊,中夜在森林里开花!
    早起我看到光明,我立时觉得在这世界里我不是一生人,那不可思议,不可名状的,已以我自己母亲的形象,把我抱在怀里。
    就是这样,在死亡里,这同一的不可知者又要以我熟识的面目出现。因为我爱今生,我知道我也会一样地爱死亡。
    当母亲从婴儿口中拿开右乳的时候,他就啼哭,但人立刻又从左乳得到了安慰。
    56当我走的时候,让这个作我的别话罢,就是说我所看过的是卓绝无比的。
    我曾尝过在光明海上开放的莲花里的隐蜜,因此我受了祝福__让这个做我的别话罢。
    在这形象万千的游戏室里,我已经游玩过,在这里我已经瞥见了那无形象的他。
    我浑身下下因着那无从接触的他的摩抚而喜颤;假如死亡在这里来临,就让它来好了__让这个作我的别话罢。
    57当我是同你做游戏的时候,我从来没有问过你是谁。我不懂得羞怯和惧怕,我的生活是热闹的。
    清晨你就来把我唤醒,像我自己的伙伴一样,带着我跑过林野。
    那些日子,我从来不想去了解你对我唱的歌曲的意义。我只随声附和,我的心应节跳舞。
    现在,游戏的时光已过,这突然来到我眼前的情景是什么呢?世界低下眼来看着你的双脚,和它的肃静的众星一同敬畏地站着。
    58我要以胜利品,我的失败的花环,来装饰你。逃避不受征服,是我永远做不到的。
    我准知道我的骄傲会碰壁,我的生命将因着极端的痛苦而炸裂,我的空虚的心将像一枝空苇呜咽出哀音,顽石也融成眼泪。
    我准知道莲花的百瓣不会永闭合,深藏的花蜜定将显露。
    从碧空将有一只眼睛向我凝视,在默默地召唤我。我将空无所有,绝对的空无所有,我将从你脚下领受绝对的死亡。
    59我跳进形象海洋的深处,希望能得到那无形象的完美的珍珠。
    我不再以我的旧船去走遍海港,我乐于弄潮的日子早已过去了。
    现在我渴望死于不死之中。
    我要拿起我的生命的弦琴,进入无底深渊旁边,那座涌出无调的乐音的广厅。
    我要调拨我的琴弦,和永恒的乐音合拍,当它呜咽出最后的声音时,就把我静默的琴儿放在静默的脚边。
    60在我向你合十膜拜之中,我的上帝,让我一切的感知都舒展在你的脚下,接触这个世界。
    像七月的湿云,带着未落的雨点沉沉下垂,在我向你合十膜拜之中,让我的全副心灵在你的门前俯伏。
    让我所有的诗歌,聚集起不同的调子,在我向你合十膜拜之中,成为一股洪流,倾注入静寂的大海。
    像一群思乡的鹤鸟,日夜飞向他们的山巢,在我向你合十膜拜之中,让我全部的生命,启程回到它永久的家乡。
   
飞鸟集郑振铎译

    1夏天的飞鸟飞到我的窗前唱歌又飞去了。
    秋天的黄叶它们没有什么可唱只叹息一声飞落在那里。
    2世界对着它的爱人把它浩瀚的面具揭下了。
    它变小了小如一首歌小如回永恒的接吻。
    3是”地”的泪点使她的微笑保持着青春不谢。
    4广漠无垠的沙漠热烈地追求着一叶绿草的爱但她摇摇头笑起来飞了开去。
    5如果错过了太阳时你流了泪那末你也要错过群星了。
    6跳舞着的流水呀在你途中的泥沙要求你的歌声你的流动呢你肯夹跛足的泥沙而俱下么?
    7她的热切的脸如夜雨似的搅拢着我的梦魂。
    8有一次我们梦见大家都地不相识的。我们醒了却知道我们原是相亲爱的。
    9忧思在我的心里平静下去正如黄昏在寂静的林中。
    10有些看不见的手指如懒懒的微飔似的正在我的心上奏着潺潺的乐声
    11”海水呀你说的是什么?”
    “是永恒的疑问。”
    “天空呀你回答的话是什么?”
    “是永恒的沉默。”
    12静静地听我的心呀听那”世界”的低语这是他对你的爱的表示呀。
    13创造的神秘有如夜间的黑暗_____是伟大的而知识的幻影不过如晨间之雾。
    14不要因为峭璧是高的而让你的爱情坐在峭璧上。
    15我今晨坐在窗前”世界”如一个过路的人似的停留了一会向我点点头又走过去了。
    16这些微飔是绿叶的簌簌之声呀;他们在我的心里愉悦地微语着。
    17你看不见你的真相你所看见的只是你的影子。
    18我不能选择那最好的是那最好的选择我。
    19那些把灯背在他们背上的人把他们的影子投到他们前面去。
    20我存在乃是所谓生命的一个永久的奇迹。
    21”我们萧萧的树叶都有声响回答那暴风雨但你是谁呢那样地沉默着?”
    “我不过是一朵花。”
    22休息之隶属于工作正如眼睑之隶属于眼睛。
    23人是一个初生的孩子他的力量就是成长的力量。
    24上帝希望我们酬答他的在于他送给我们的花朵而不在于太阳和土地。
    25光如一个裸体的孩子快快活活地在绿叶当中游戏他不知道人是会藏族欺诈的。
    26啊美呀在爱中找你自己吧不要到你镜子的谄谀中去找呀。
    27我的心冲激着她的波浪在“世界”的海岸上蘸着眼泪在上边写着她的题记:“我爱你”。
    28“月儿呀你等候什么呢?”
    “要致敬于我必须给他让路的太阳。”
    29绿树长到了我的窗前仿佛是喑哑的大地发出的渴望的声音。
    30上帝自己的清晨在他自己看来也是新奇的。
    31生命因了”世界”的要求得到了他的资产因了爱的要求得到他的价值。
    32干的河床并不感谢他的过去。
    33鸟儿愿为一朵云云儿愿为一只鸟。
    34瀑布歌道:”我得到自由时便有歌声了。”
    35我不能说出这心为什么那样默默地颓丧着。
    那小小的需要他是永不要求永不知道永不记着的。
    36妇人你在料理家事的时候你的手足歌唱着正如山间的溪水歌唱着在小石中流过。
    37太阳横过西方的海面时对着东方致他的最后的敬礼。
    38不要因为你自己没有胃口而去责备你的食物。
    39你微微笑着不同我说什么话而我觉得为了这个我已等待得久了。
    40"世界"在踌躇之心的琴弦上跑过去奏出忧郁的乐声。
    41谢谢上帝我不是一个权力的轮子而是被压在这轮下的活人之一。
    42心是尖锐的不是宽博的它执着在每一点上却并不活动。
    43日间的工作完了于是我像一只拖在海滩上的小船静静地听着晚潮跳舞的乐声。
    45我们的生命是天赋的我们惟有献出生命才能得到生命。
    46麻雀看孔雀负担着它的翎尾替它担忧。
    47决不害怕刹那___永恒之声这样地唱着。
    48"完全"为了对"不全"的爱把自己装饰得美丽。
    49上帝对人说道:"我医治你所以要伤害你我爱你所以要惩罚你。"
    50谢谢火焰给你光明但是不要忘了那执灯的人他是坚忍地站在黑暗当中呢。
   
渡口

    1在我必须离去的那天太阳从云堆里钻出来。
    蓝天凝视着大地——-上帝创造的奇境。
    我的心是忧伤因为它有知那召唤来自何方。
    和风送来的细语可是来自我离去的世界?那里含泪的歌声融进了一片欢快的静寂。或许和风送来的竟是那小岛的气息?它在遥远的大海里躺在夏日奇花异草的温馨的怀抱里。
    2收留我吧我的主人就在此时此刻将我收留吧。
    让我忘却那没有你的孤苦的往日。
    但愿这短暂的时刻舒展在你的怀抱中在你的光照上绵绵延长。
    我曾到处漂泊只为追逐那呼唤我却又不知把我引向何方的声音。
    现在让我静静地坐下倾听你那回响在我平静的心中的话语。
    不要对我心底那黑暗的角落不闻不问用你的火焰焚烧它们直到它们发出光和热。
    3远方的暴风雨派来的前哨已经在天空中支起乌云的帐幕;阳光惨淡悄无声息的林荫中凝着泪珠般的水气。
    我的心田忧伤而平静就像乐师拨动琵琶前那深思的岑寂。
    我的心中充满了期望的痛苦期待着你来到我的生活中。
    4我心上的人儿你干得好呵你给我送来你痛苦的火焰你干得好!
    因为香篆不燃烧就不会发出芬芳;灯火不占亮也不会放射光芒。
    我的沉睡着的麻木的心必须以你的爱的霹雳才能使它警觉;而那紧才会像火炬般熊熊燃烧。
    5我的主呵把我从自我的阴影笼罩中从往日的废墟与困惑中解救出来吧。
    拉住我的手因为夜时漆黑的而你的朝拜者又是盲目的。
    把我从绝望中解救出来吧。
    我的忧伤像一盏熄灭的灯用你的火光点亮它吧。
    我的力量疲惫地沉睡了请你将它唤醒吧。
    不要让我独自彷徨哀叹逝去的时光。
    每一举步都让道路向我唱出四海为家之歌吧。
    拉住我的手因为夜是漆黑的而你的朝拜者又是盲目的。
    6我手中的灯笼使眼前黑暗的路途与我为敌。
    路旁的景物使我恐惧。甚至花草树木也像鬼影憧憧恶毒地向我蹙额恫吓。我的脚步声也引起隐隐的疑惑的回响。
    因此我乞求你的曙光来临那时远与近将互相亲吻拥抱生与死也将在爱情中溶为一体。
    7当我得到你的拯救时我会步履轻盈地走进你的世界。
    当你涤净我心中的污浊时它会为你的太阳增添光华。
    我生命的蓓蕾如不在美中开放造物主的心中就会漫布忧伤。
    只要从我的心灵上揭去那黑暗的帐幕它便会为你的笑声带来音乐。
    8你曾把爱赐给我人世间处处充满你爱的赠礼。
    你的爱像甘霖洒在我身上我并未发觉因为我的心沉睡着而夜又是漆黑的。
    虽说你的爱失在我的睡梦中然而我仍感到一阵欣喜的震颤。
    我深知黎明来临我的心灵觉醒时你会收到我的一朵小花它是我的爱是对你那无价的伟大的世界的回赠。
    9我的眼睛不眠地守望着;即使我没有看见你而那凝望仍是甜蜜的。
    我的心躲在雨季的绿荫中期待着你的爱情;即使爱情被夺去而希望仍是甜蜜的。
    人们纷纷各自走各自的路将我留在后面;即使我茕茕孑立而倾听你的脚步声仍是甜蜜的。
    大地编织着秋雾它沉思的面容唤醒我心中的渴望;即使希望落空而它引起的痛苦仍是甜蜜的。
    10心儿呀不要沮丧天将破晓黎明即将来到。
    诺言的种子深深所扎根土中终将发芽破土而出。
    睡眠像花蕾就要向着光明敞开胸怀沉默终将发出声响。
    负重将得到报偿苦难将照亮你的路程这一天即将到来。
   
爱者之贻石真译

    1我爱到我的花园里漫步吧穿过扑来眼底的热情的繁花不去管她们的殷勤。只为突发的欣喜像惊奇夕阳的灿丽你且暂停一下脚步然后飘然逸去。
    爱的赠礼是羞怯的它从不肯说出自己的名字;它轻快地掠过幽暗沿途散下一阵喜悦的震颤。追上它抓住它否则就永远失去了它。然而能够紧握在手中的爱的赠礼也不过是一朵娇弱的小花或是一线光焰摇曳不定的灯光。
    2我是果园中果实累累挤满枝头;它们在阳光下因自己的丰满蜜汗欲滴而烦恼着。
    我的女王请骄傲地走进我的果园坐在树荫下从枝头摘下熟透的果子让它们尽量把它们甜蜜的负担卸在你的双唇上。
    在我的果园中蝴蝶在阳光中飞舞树叶在轻轻摇动果实喧闹着它成熟了。
    3她贴近我的心就像花草贴紧大地;她对我说来是如此甜蜜犹如睡眠之子疲惫的肢体;我对她的爱就是我的整个生命的泛滥似秋日上涨的河水无声地纵情奔流;我的歌和我的爱是一体就像溪流的潺潺涟漪以它的波浪和水流歌唱。
    如果我占有了天空和满天的繁星如果我占有了世界和它无量的财富我仍有更多的要求。但是只要我有了她即使在这个世界上我只有一块立锥之地我也会心满意足。
    我已所剩无几其余的都在整个无忧无虑的夏天漫不经心地挥霍掉了。现在它只够谱一首短歌唱给你听;只够编一个小小的花环轻轻拢上你的手腕;只够用一朵小花做一个耳环像一粒圆润的粉红色的珍珠一声羞赧的低语悬垂在你的耳环只够在黄昏树荫下小小的赌赛中孤注一掷输个干净。
    我的小船是简陋的又容易破损不能胜任在暴风雨中迎着惊涛骇浪前进。但是只要你肯轻轻地踏上它我愿缓缓划动双桨。载你沿着河岸航行;那里深蓝的水面上微波荡漾如同被梦幻揉皱的睡眠;那里鸽子在低垂的枝头咕咕鸣唤给正午的树荫笼上一层忧郁日落人倦时我将采一朵露滴晶莹的睡莲簪上你的秀发然后向你告别。
    4那驱使蜜蜂——-这些无形的踪迹的追随者——-离开它们蜂房的是什么呀?它们急剧地扇动着的翅膀在传递什么消息呢?它们如何听到沉睡在花心的音乐呢?它们又怎样找到了羞怯无声地安眠在花房的蜜呢?
    5初夏绿叶刚刚吐出嫩芽夏天来到海边花园里。和煦的南风轻柔地传来断续的懒洋洋的歌声。——-天就这样结束了。
    然而让爱之花盛开的夏天来到海滨的花园吧。让我的欢乐诞生让它拍着手儿和着汹涌澎湃的歌声翩翩起舞吧。让清晨甜蜜而又惊奇地睁大眼睛吧。
    6啊春天!很久很久以前你打开天国的南门降临混沌初开的大地。人们冲了房屋欢笑着舞蹈着喜极欲狂互相抛掷着花粉。
    岁岁年年你都带着你第一次走出天堂时撒在路上的四月的鲜花来到人间。因此你的花的浓郁芬芳里弥漫着如今已成梦境的岁月的声声叹息____那已消亡的世界的眷恋情深的哀思。你的轻风里满载着已从人类语言中消失的古老的爱的传奇。
    有一天你突然闯进我因初恋而焦急震颤的心灵带来新的奇迹。从此年复一年那从未经历过的欢乐的甜柔的羞怯便藏在你柠檬花绿色的蓓蕾里;我心中难描难诉的柔情便留在默默无言如燃烧的火焰似的红玫瑰中;我生命中最美好的一页_____那热情奔放的五月的时光的深切的怀念便和着你年年新绿的嫩叶的沙沙声悄悄低语。
    7昨夜在花园里我向你献上青春洋溢的醇酒。你举起杯儿放在唇边合上双眼微笑着。我撩起你的面纱拨散你的长发将你那宁静而又洋溢着柔情蜜意的脸庞贴在我的胸膛上。昨夜月光梦一般漫溢在安睡的大地。
    今朝晨露晶莹黎明岑寂。你刚刚沐浴归来身着洁白的长袍手提满篮的鲜花向神庙走去。我伫立在通向神庙小路旁的树荫下在静悄悄的黎明中低垂着头。
    8假如我今天烦躁不安我爱宽恕我吧。这是第一场夏雨河边的树木在摇曳颤抖花繁叶茂的迦澹波树举着醇香的酒杯在劝诱过路的风。看呵天空里道道电光闪烁着投下匆匆的视线风儿正在你的秀发上狂跳嬉戏。
    假如我今天太殷勤我爱请不要生气。迷蒙的雨幕掩住我们每日所见的景物村子里一切劳动已经停止牧场上杳无人迹。即将降临的雨儿在你的黑眼睛里发现它的音乐七月在你的门旁等待着用它含苞的素馨簪上你的秀发。
    9假如你一定要倾心于我你的生活就会充满忧虑。我的家在十字路口房门洞开着我心不在焉___因为我在歌唱。
    假如你一定要倾心于我我决不会用我的心来回报。倘若我的歌儿是爱的海誓山盟请你原谅当乐曲平息时我的信证也不复存在因为隆冬季节谁会恪守五月的誓约?
    假如你一定要倾心于我请不要把它时刻记在心头。当你笑语盈盈一双明眸闪着爱的欢乐我的回答必然是狂热而草率的一点儿也不切合实际___你应把它铭记在心然后再把它永远忘却。
    10我爱这铺满沙砾的河岸鸭群在寂静的水塘里呷呷嬉戏乌龟在阳光下晒暖;夜幕四垂时漂泊的渔船停泊在高高的水草丛里。
    你爱那盖满绿茵的河岸茂密的竹林郁郁葱葱汲水的姑娘们沿着蜿蜒的小径迤逦而行。
    同一条河在我们中间流淌向它的两岸低唱着同一支歌。我独自躺在星光下的沙滩上倾听着;晨光微熹中你一人坐在河岸边倾听着只是河水对我唱了什么你不知道;它倾诉给你的对我也永远是个难解的谜。
    11我紧握你的双手我的心跳进你那双黑眼睛的深潭里;我在寻找你你沉默着不说话永远躲避我的追求。
    我明白我必须满足于这短促的爱情因为我们不过是在路途中邂逅相逢。难道我有力量伴你走过这人群熙攘的尘世领你走出这迷宫似的人生曲径?难道我能有充足的食物供你度过那树满死亡之门的阴暗的旅程?
    12如果你偶然想起了我我便为你唱歌雨后的黄昏把她的阴影洒在河面上把她的暗淡的光缓缓拖向西方;斜晖脉脉已不适于劳作或游戏。
    你坐在向南的露台上我在黑暗的房间里为你唱歌。暮色苍茫从窗栊飘进湿润的绿叶的清香预告雷雨将至的狂风在椰林中咆哮。
    掌灯时分我将离去当你倾听着夜间的天籁那时也许你能听到我的歌声虽然我已不再唱歌。
   
叶盘集白开元译

    杯形花
    赠给我的一种花叶子是草绿色紫花似精巧的盈光杯。
    我询问花名得不到答覆。
    它是容涵无名星星等无量数未知的宇宙家家族的成员。
    我在幽秘的私人知识库内为它起名为”杯形花”。
    应邀在花园就座的还有天竺牡丹晚樱花金盏草。
    它享有不被考证围观的自由未戴上种姓的枷锁是脱离社会的游方僧。
    "杯形花”眼看着凋谢了风儿不曾把凋谢的声音送进耳朵。
    分子般密集的瞬息组成它的星相它胸中的蜜凝成微粒。
    短暂的时光里有它完整的旅程它单一的意象中现映太阳舒张火焰的花瓣的历史。
    司节令的神明用极细的笔触在纤小的叶片的一角记述它的身世。
    与此同时揭示宏伟的历程目光却不从一页移向另一页。世纪的流水像一个拖长的音节之波。
    汪洋中沉浮一座座丘岗。大海沙漠发生沧桑变化岁月的长河中创造的冲突锤炼这小花的初始的信念。
    亿万年来走在盛开凋残的路上”杯形花”古朴的信念变得新颖鲜活生动它最终的形象尚未显露。
    它无形的信念不用线条勾画的肖像存在于哪种不可目睹的冥想之中?看不见的情景富于无穷想象融和了我也记录了一切人的过去和将来的历史。
    心的绿叶
    心的无数无形的绿叶千年万代一簇簇在我的周围舒展。
    我隐附于林木它们是渴饮阳光的执着的化缘僧每日从青天舀来光的甘汁把贮存的看不见的不燃的火焰注入生命最深的骨髓;从繁花从百鸟歌唱从情人的摩挲从深爱的承诺从噙泪献身的急切提炼淳香的美的结晶。
    被遗忘的或被铭记的美质的众多形态在我的条条血管里留下"不朽"的真味。
    各种冲突促发的苦乐的暴风摇撼散发我情愫的叶片加添密集的喜颤带来羞辱的喝斥忐忑不安的窘迫污染的苦恼和承受生活重压的抗议。
    是非对抗的奇特的运动澎湃了心灵的情趣的波澜激情把一切贪婪的意念送往奉献的祭殿。
    这千古可感而不可见的绿叶的絮语使我清醒的痴梦幻灭在苍鹰盘旋的天边那杳无人烟蜜蜂嗡鸣的正午的闲暇里在泪花晶莹握手并坐的恋人无言的缠绵上落下它们绿荫的同情它们轻拂着卧眠床榻的情女起伏的柔胸上的纱丽边缘。
   
园丁集冰心译

    1当我在夜里独赴幽会的时候鸟儿不叫风儿不吹街道两旁的房屋沉默地站立着。
    是我自己的脚镯越走越响使我羞怯。
    当我站在凉台上倾听他的足音树叶不摇河水静止像熟睡的哨兵膝上的刀剑。
    是我自己的心在狂跳__我不知道怎样使它宁静。
    当我爱来了坐在我身旁当我的身躯震颤我的眼睫下垂夜更深了风吹灯灭云片在繁星上曳过轻纱。
    是我自己胸前的珍宝放出光明。我不知道怎样把它遮起。
    2若是你要忙着把水瓶灌满来吧到我的湖上来吧。
    湖水将回绕在你的脚边潺潺地说出它的秘密。
    沙滩上有了欲来的雨云的阴影云雾低垂在丛树的绿线上像你眉上的浓发。
    我深深地熟悉你脚步的韵律它在我心中敲击。
    来吧到我的湖上来吧如果你必须把水瓶灌满。
    如果你想懒散闲坐让你的水瓶飘浮在水面来吧到我的湖上来吧
    草坡碧绿野花多得数不清。
    你的思想将从你乌黑的眼眸中飞出像鸟儿飞出窝巢。
    你的披纱将褪落到脚上。
    来吧如果你要闲坐到我的湖上来吧。
    如果你想撇下嬉游跳进水里来吧到我的湖上来吧。
    把你的蔚蓝的丝巾留在岸上;蔚蓝的水将没过你盖住你。
    水波将蹑足来吻你的颈项在你耳边低语。
    来吧如果你想跳进水里到我的湖上来吧。
    如果你想发狂而投入死亡来吧到我的湖上来吧。
    它是清凉的深到无底。
    它沉黑得像无梦的睡眠。
    在它的深处黑夜就是白天歌曲就是静默。
    来吧如果你想投入死亡到我的湖上来吧。
    3我一无所求只站在林边树后。
    倦意还逗留在黎明的眼上露泣在空气里。
    湿草的懒味悬垂在地面的薄雾中。
    在榕树下你用乳油般柔嫩的手挤着牛奶。
    我沉静地站立着。
    我没有说出一个字。那是藏起的鸟儿在密叶中歌唱。
    芒果树在村径上撒着繁花蜜蜂一只事会嗡嗡飞来。
    池塘边湿婆天的庙门开了朝拜者开始诵经。
    你把罐儿放在膝上挤着牛奶。
    我提着空桶站立着。
    我没有走近你。
    天空和庙里的锣声一同醒起。
    街尘在驱走的牛蹄下飞扬。
    把汩汩发响的水瓶搂在腰上女人们从河边走来。
    你的钏镯丁当乳沫溢出罐沿。
    晨光渐逝而我没有走近你。
    4我在路边行走也不知道为什么时忆已过午和竹枝在风中簌簌作响。
    横斜的影子伸臂拖住流光的双足
    布谷鸟都唱倦了。
    我在路边行走也不知道为什么。
    低垂的树荫盖住水边的茅屋。有人正忙着工作她的钏镯在一角放出音乐。
    我在茅屋前面站着我不知道为什么。
    曲径穿过一片芥菜田地和几层芒果树木。
    它经过村庙和渡头的市集。
    我在这茅屋面前停住了我不知道为什么。
    好几年前三月风吹的一天春天倦慵地低语芒果花落在地上。
    浪花跳起掠过立在渡头阶沿上的铜瓶。
    我想三月风吹的这一天我不知道为什么。
    阴影更深牛群归栏。
    冷落的牧场上日色苍白村人在河边待渡。
    我缓步回去我不知道为什么。
    5我像麝鹿一样在林荫中奔走为着自己的香气而发狂。
    夜晚是五月正中的夜晚清风是南国的清风。
    我迷了路我游荡着我寻求那得不到的东西我得到我所没有寻求的东西。
    我自己的愿望的形象从我心中走出跳起舞来。
    这闪光的形象飞掠过去。
    我想把它紧紧捉住它躲开了又引着我飞走下去
    我寻求那得不到的东西我得到我所没有寻求的东西。
    6手握着手眼恋着眼;这样开始了我们的心的纪录。
    这是三月的月明之夜;空气里有凤仙花的芬芳;我的横笛抛在地上你的花串也没有编成。
    你我之间的爱像歌曲一样地单纯。
    你橙黄色的面纱使我眼睛陶醉。
    你给我编的茉莉花环使我心震颤像是受了赞扬。
    这是一个又予又留又隐又现的游戏;有些微笑有些娇羞也有些甜柔的无用的抵拦。
    你我之间的爱像歌曲一样单纯。
    没有现在以外的神秘;不强求那做不到的事情;没有魅惑后面的阴影;没有黑暗深处的探索。
    你我之间的爱像歌曲一样的单纯。
    我们没有走出一切语言之外进入永远的沉默;我们没有向空举手寻求希望以外的东西。
    我们付与我们取得这就够了。
    我们没有把喜乐压成微尘来榨取痛苦之酒。
    你我之间的爱像歌曲一样的单纯。
    7他天天来了又走了。
    去吧把我头上的花朵送去给他吧我的朋友。
    假如他问赠花的人是谁我请你不要把我的名字告诉他____因为他来了又要走的。
    他坐在树下的地上
    用繁花密叶给他敷设一个座位吧我的朋友。
    他的眼神是忧郁的它把忧郁带到我的心中。
    他没有说出他的心事;他只是来了又走了。
    8他为什么特地来到我的门前这年轻的游子当天色黎明的时候?
    每次我进出经过他的身旁我的眼睛部被他的面庞所吸引。
    我不知道我是应该同他说话还是保持沉默。他为什么特地到我门前来呢?
    七月的阴夜是黑沉的;秋日的天空是浅蓝的南风把春天吹得骀荡不宁。
    他每次用新调编着新歌。
    我放下活计眼里充满雾水。他为什么特地到我门前来呢?
    9当她用急步走过我的身旁她的裙缘触到了我。
    从一颗心的无名小岛上忽然吹来了一阵春天的温馨。
    一霎飞触的撩乱扫拂过我立刻又消失了像扯落了的花瓣在和风中飘扬。
    它落在我的心上像她的身躯的叹息和她心灵的低语。
    10不要把你心的秘密藏起我的朋友!
    对我说吧秘密地对我一个人说吧。
    你这个笑得这样温柔说得这样轻软的人我的心将听着你的语言不是我的耳朵。
    夜深沉庭宁静鸟巢也被睡眠笼罩着。
    从踌躇的眼泪里从沉吟的微笑里从甜柔的羞怯和痛苦里把你心的秘密告诉我吧!
    11“从你慷慨的手里所付予的我都接受。我别无所求。”
    “是了是了我懂得你谦卑的乞丐你是乞求一个人的一切所有。”
    “若是你给我一朵残花我也要把它戴在心上。”
    “若是那花上有刺呢?”
    我就忍受着。”
    “是了是了我懂得你谦卑的乞丐你是乞求一个人的一切所有。”
    “如果你只在我脸上瞥来一次爱怜的眼光就会使我的生命直到死后还是甜蜜的。”
    “假如那只是残酷的眼色呢?”
    “我要让它永远穿刺我的心。”
    “是了是了我懂得你廉卑的乞丐你是乞求一个人的一切所有。”
    12“即使爱只给你带来了哀愁也信任它不要把你的心关起。”
    “呵不我的朋友你的话语太隐晦了我不懂得。”
    “心是应该和一滴眼泪一首诗歌一起送给人的我爱。”
    “呵不我的朋友你的话语太隐晦了我不懂得。”
    “音乐像露珠一样地脆弱它在欢笑中死去。哀愁却是坚强而耐久。让含愁的爱在你眼中醒起吧。”
    “呵不我的朋友你的话语太隐晦了我不懂得。”
    “荷花在日中开放丢掉了自己的一切所有。在永生的冬雾里它将不再含苞。”
    “呵不我的朋友你的话语太隐晦了我不懂得。”
    13你的疑问的眼光是含愁的。综要追探了解我的意思好像月亮探测大海。
    我已经把我生命的终始全部暴露在你的眼前没有任何隐秘和保留。因此你不认识我。
    假如它是一块宝石我就能把它碎成千百颗粒穿成项链挂在你的颈上。
    假如它是一朵花圆圆小小香香的我就能从枝上采来藏在你的发上。
    但是它是一颗心我的爱人。何处是它的边和底?
    你不知道这个王国的边极但你仍是这王国的女王。
    假如它是片刻的欢娱它将在喜笑中开花你立刻就会看到懂得了。
    假如它是一阵痛苦它将融化成晶莹的眼泪不着一字地反映出它最深的秘密。
    但是它是爱我的爱人。
    它的欢乐和痛苦是无边的它是需求和财富是无尽的。
    它和你亲近得像你的生命一样但是你永远不能完全了解它。
    14对我说吧我爱!用言语告诉我你唱的是什么。
    夜是深黑的星星消失在云里风在叶丛中叹息。
    我将披散我的头发我的青蓝的披风将在黑夜一样地紧裹着我。
    我将把我的头紧抱在胸前:在甜柔的寂寞中在你心头低诉。我将闭目静听。我不会看望你的脸。
    等到你的话说完了我们将沉默凝坐。只有丛树在黑暗中微语。
    夜将发白。天光将晓。我们将望望彼此的眼睛然后各走各的路。
    对我说话吧我爱!用言语告诉我你唱的是什么。
    15你是朵夜云,在我梦幻中的天空浮泛。
    我永远用爱恋的渴想来描画你。
    你是我一个人的,我一个人的,我无尽的梦幻中的居住者!
    你的双脚被我心切望的热光染得绯红,我的落日之歌的搜集者!
    我的痛苦之酒使你的唇儿苦甜。
    你是我一个人的,我一个人的,我寂寥的梦幻中的居住者!
    我用热情的浓影染黑了你的眼睛;我的凝视深处的祟魂!
    我捉住了你,缠住了你,我爱,在我音乐的罗网里。
    你是我一个人的,我一个人的,我永生的梦幻中居住者!
    16我的心,这只野鸟,在你的双眼中找到了天空。
    它们是清晓的摇篮,它们是星辰的王国。
    我的诗歌在它们的深处消失。
    只让我在这天空中高飞,翱翔在静寂的无限空间里。
    只让我冲破它的云层,在它的阳光中展翅吧。
    17告诉我,这一切是否都是真的。我的情人,告诉我,这是否真的。
    当这一对眼睛闪电光,你胸中的浓云发出风暴的回答。
    我的唇儿,是真像觉醒的初恋的蓓蕾那样香甜么?
    消失了的五月的回忆仍旧流连在我的肢体上么?
    那大地,像一张琴,真因着我双足的踏触而颤成诗歌么?
    那么当我来时,从夜的眼睛里真的落下露珠,晨光也真因为围绕我的身躯而感到喜悦么?
    是真的么,是真的么,你的爱贯穿许多时代、许多世界来寻找我么?
    当你最后找到了我,你天长地久的渴望,在我的温柔的话里,在我的眼睛嘴唇和飘扬的头发里,找到了完全的宁静么?
    那么“无限“的神秘是真的写在我小小的额上么?
    告诉我,我的情人,这一切是否都是真的。
    18我爱你,我的爱人。请饶恕我的爱。
    像一只迷路的鸟,我被捉住了。
    当我的心抖战的时候,这丢了围纱,变成赤裸。用怜悯遮住它吧。爱人,请饶恕我的爱。
    如果你不能爱我,爱人,请饶恕我的痛苦。
    不要远远地斜视我。
    我将偷偷地回到我的角落里去,在黑暗中坐地。
    我将用双手掩起我赤裸的羞惭。
    回过脸去吧,我的爱人,请饶恕我的痛苦。
    如果你爱我,爱人,请饶恕我的快乐。
    当我的心被快乐的洪水卷走的时候,不要笑我的汹涌的退却。
    当我坐在宝座上,用我暴虐的爱来统治你的时候,当我像女神一样向你施恩的时候,饶恕我的骄傲吧,爱人,也饶恕我的欢乐。
    19不要不辞而别,我爱。
    我看望了一夜,现在我脸上睡意重重。
    只恐我在睡中把你丢失了。
    不要不辞而别,我爱。
    我惊起伸出双手去摸触你,我问自己说:
    “这是一个梦么?"
    但愿我能用我的心系住你的双足,紧抱在胸前!
    不要不辞而别,我爱。
    20只恐我太容易地认得你,你对我耍花招。
    你用欢笑的闪光使我目盲来掩盖你的眼泪。
    我知道,我知道你的妙计,
    你从来不说出你所要说的话。
    只恐我不珍爱你,你千方百计地闪避我。
    只恐我把你和大家混在一起,你独自站在一边。
    我知道,我知道你的妙计,
    你从来不走你要走的路。
    你的要求比别人都多,因此你才静默。
    你用嬉笑的无心来回避我的赠与。
    我知道,我知道你的妙计,
    你从来不肯接受你想接受的东西。
    21他低声说:“我爱,抬起眼睛吧。"
    我严厉地责骂他说:“走!"但是他不动。
    他站在我面前拉住我的双手。我说:“躲开我!"但是他没有走。
    他把脸靠近我的耳边。我瞪他一眼说:“不要脸!"但是他没有动。
    他的嘴唇触到我的腮颊。我震颤了,说:“你太大胆了!"但是他不怕丑。
    他把一朵花插在我发上。我说:“这也没有用处!"但是他站着不动。
    他取下我颈上的花环就走开了。我哭了,问我的心说:“他为什么不回来呢?"
    22“你愿意把你的鲜花的花环挂在我的颈上么,佳人?"
    “但是你要晓得,我编的那个花环,是为大家的,为那些偶然瞥见的人,住在未开发的大地的人,住在诗人歌曲里的人。
    现在来请求我的心作为答赠已经太晚了。
    曾有一个时候,我的生命像一朵蓓蕾,它所有的芬芳都储藏在花心里。
    现在它已远远地喷溢四散。
    谁晓得有什么魅力,可以把它们收集关闭起来呢?
    我的心不容我只给一个人,它是要给与许多人的。"
    23我爱,从前有一天,你的诗人把一首伟大史诗投进他心里。
    呵,我不小心,它打到你的丁当的脚镯上而引起悲愁。
    它裂成诗歌的碎片散洒在你的脚边。
    我满载的一切古代战争的货物,都被笑浪所颠簸,被眼泪浸透而下沉。
    你必须使这损失成为我的收获,我爱。
    如果我的死后不朽的荣名的希望都破灭了,那就在生前使我不朽吧。
    我将不为这损失伤心,也不责怪你。
    24整个早晨我想编个花环,但是花儿滑掉了。
    你坐在一旁偷偷地从侦伺的眼角看着我。
    问这一对沉黑的恶作剧的眼睛,这是谁的错。
    我想唱一支歌,但是唱不出来。
    一个暗笑在你唇上颤动;你问它我失败的缘由。
    让你的微笑的唇儿发一个誓,说我的歌声怎样地消失在沉默里,像一只在荷花里沉醉的蜜蜂。
    夜晚了,是花瓣合起的时候了。
    容许我坐在你的旁边,容许我的唇儿做那在沉默中、在星辰的微光中能做的工作吧。
    25一个怀疑的微笑在你眼中闪烁,当我来向你告别的时候。
    我这样做的次数太多了,你想我很快又会回来。
    告诉你实话,我自己心里也有同样的怀疑。
    因为春天年年回来;满月道过别又来访问,花儿每年回来在枝上红晕着脸,很可肥我向你告别只为的要再回到你的身边。
    但是把这幻象保留一会吧,不要冷酷粗率地把它赶走。
    当我说我要永远离开你的时候,就当作真话来接受它,让泪雾暂时加深你眼边的黑影。
    当我再来的时候,随便你怎样地狡笑吧。
    26我想要对你说出我要说我的最深的话语,我不敢,我怕你哂笑。
    因此我嘲笑自己,把我的秘密在玩笑中打碎。
    我把我的痛苦说得轻松,因为怕你会这样做。
    我想对你说出我要说的最真的话语,我不敢,我怕你不信。
    因此我弄假成真,说出和我的真心相反的话。
    我把我的痛苦说得可笑,因为我怕你会这样做。
    我想用宝贵的名词来形容你,我不敢,我怕得不到相当的酬报。
    因此我给你苛刻的名字,而夸示我的硬骨。
    我伤害你,因为怕你永远不知道我的痛苦。
    我渴望静默地坐在你的身旁,我不敢,怕我的心会跳到我的唇上。
    因此我轻松地说东道西,把我的心藏在语言的后面。
    我粗暴地对待我的痛苦,因为我怕你会这样做。
    我渴望从你身边走开,我不敢,怕你看出我的懦怯。
    因此我随随便便地昂着走到你的面前。
    从你眼里频频掷来的刺激,使我的痛苦永远新鲜。
    27不,我的朋友,我永不会做一个苦行者,随便你怎么说。
    我将永不做一个苦行者,假如她不和我一同受戒。
    这是我坚定的决心,如果我找不到一个荫凉的住处和一个忏悔的伴侣,我将永远不会变成一个苦行者。
    不,我的朋友,我将永不离开我的炉火与家庭,去隐藏到深林里面,
    如果在林荫中没有欢笑的回响;如果没有郁金色的衣裙在风中飘扬;
    如果它的幽静不因有轻柔的微语而加深。
    我将永不会做一个苦行者。
    28对那些定要离开的客人们,求神帮他们快走,并且扫掉他们所有的足迹。
    把舒服的、单纯的、亲近的微笑着一起抱在你的怀里。
    今天是幻影的节日,他们不知道自己的死期。
    让你的笑声只作为无意义的欢乐,像浪花上的闪光。
    让你的生命像露珠在叶尖一样,在时间的边缘上轻轻跳舞。
    在你的琴弦上弹出无定的暂时的音调吧。
    29你离开我自己走了。
    我想我将为你忧伤,还将用金色的诗歌铸成你孤寂的形象,供养在我的心里。
    但是,我的运气多坏,时间是短促的。
    青春一年一年地消逝;春日是暂时的;柔弱的花朵无意义地凋谢,聪明人警告我说,生命只是一颗荷叶上的露珠。
    我可以不管这些,只凝望着背弃我的那个人么?
    这会是无益的,愚蠢的,因为时间是太短暂了。
    那么,来吧,我的雨夜的脚步声;微笑吧,我的金色的秋天;来吧,无虑无忧的四月,散掷着你的亲吻。
    你来吧,还有你,也有你!
    我的情人们,你知道我们都是凡人。为一个取回她的心的人而心碎,是件聪明的事情么?因为时间是短暂的。
    坐在屋角凝思,把我的世界中的你们都写在韵律时,是甜柔的。
    把自己的忧伤抱紧,决受人安慰,是英勇的。
    但是一个新的面庞,在我门外偷窥,抬起眼来看我的眼睛。
    我只能拭去眼泪,更改我的歌曲的腔调。
    因为时间是短暂的。
    30如果你要这样,我就停了歌唱。
    如果它使你心震颤,我就把眼光从你脸上挪开。
    如果使你在行走时忽然惊跃,我就躲开另走别路。
    如果在你编串花环时,使你烦乱,我就避开你寂寞的花园。
    如果我使水花飞溅,我就不在你的河边划船。
   
新月集郑振铎译

    玩具
    孩子你真是快活呀一早晨坐在泥土里耍着折下来的小树枝儿。
    我微笑地看你在那里耍着那根折下来的小树枝儿。
    我正忙着算帐一小时一小时在那里加叠数字。
    也许你在看我想道:”这种好没趣的游戏竟把你的一早晨的好时间浪费掉了!”
    孩子我忘了聚精会神玩耍树枝与泥饼的方法了。
    我寻求贵重的玩具收集金块与银块。
    你呢无论找到什么便去做你的快乐的游戏我呢却把我的时间与力气都浪费在那些我永不能得到的东西上。
    我在我的脆薄的独木船里挣扎着要航过欲望之海竟忘了我也是在那里做游戏了。
    金色花
    假如我变了一朵金色花只是为了好玩长在那棵树的高枝上笑哈哈地在风中摇摆又在新生的树叶上跳舞妈妈你会认识我么?
    你要是叫道:”孩子你在哪里呀?”我暗暗地在那里匿笑却一声儿不响。
    我要悄悄地开放花瓣儿看着你工作。
    当你沐浴后湿发披在两肩穿过金色花的林荫走到你做祷告的小庭院时你会嗅到这花的香气却不知道这香气是从我身上来的。
    当你吃过中饭坐在窗前读那棵树的阴影落在你的头发与膝上时我便要投我的小小影子在你的书页上正投在你所读的地方。
    但是你会猜得出这就是你的小孩子的小影子么?
    当你黄昏时拿了灯到牛棚里去我便要突然地再落到地上来又成了你的孩子求你讲个故事给我听。
    "你到哪里去了你这坏孩子?”
    “我不告诉你妈妈。”这就是你同我那时所要说的话了。
    第一次的茉莉花
    呵这些茉莉花这些白的茉莉花!
    我仿佛记得我第一次双手满捧着这些茉莉花这些白的茉莉花的时候。
    我喜爱那日光那天空那绿色的大地;
    我听见那河水淙淙的流声在黑漆的午夜里传过来;
    秋天的夕阳在荒原上大路转角处迎我如新妇揭起她的面纱迎接好的爱人。
    但我想起孩提时第一次捧在手里的白茉莉心里充满着甜蜜的回忆。
    我生平有过许多快活的日子在节日宴会的晚上我曾跟着说笑话的人大笑。
    在灰暗的雨天的早晨我吟哦过许多飘逸的诗篇。
    我颈上戴过爱人手织的醉花的花圈作为晚装。
    但我想起孩提时第一次捧在手里的白茉莉心里充满着甜蜜的回忆。
    同情
    如果我只是一只不狗而不是你的小孩亲爱的妈妈当我想吃你的盘里的东西时你要向我说"不"么?
    你要赶开我对我说道:"滚开你这淘气的小狗"么?
    那末走罢妈妈走罢!当你叫唤我的时候我就永不到你那里去也永不要你再喂我吃东西了。
    如果我只是一只绿色的小鹦鹉而不是你的小孩亲爱的妈妈你要把我紧紧地锁住怕我飞走么?
    你要对我摇你的手说道:"怎样的一个不知感恩的贱鸟呀!整夜地尽在咬它的链子"么?
    那末走罢妈妈走罢!我要跑到树林里去;我就永不再让你抱我在你的臂里了。
    赠品
    我要送些东西给你我的孩子因为我们同是漂泊在世界的溪流中的。
    我们的生命将被分开我们的爱也将被忘记。
    但我却没有那样傻希望能用我的赠品来买你的心。
    你的生命正是青春你的道路也长着呢你一口气饮尽了我们带给你的爱便回身离开我们跑了。
    你有你的游戏有你的游伴。如果你没有时间同我们在一起如果你想不到我们那有什么害处呢?
    我们呢自然的在老年时会有许多闲暇的时间去计算那过去的日子把我们手里永久失了的东西在心里爱抚着。
    河流唱着歌很快地流去冲破所有的堤防。但是山峰却留在那里忆念着满怀依依之情。
   
游思集魏得时译

    1哦我渴望珍藏一个秘密犹如夏日的云朵裹着没有滴落的雨珠——-个包裹在静默里的秘密带着它我可以四海漂泊。哦我渴望在阳光下沉睡的树林里溪水潺潺悠悠在那里有人倾听我的柔声细语。今宵的沉默似乎期盼着一阵足音;你却问我为何潸然泪下。我无法向你解释因为对于我这还是一个未解之谜。2对于你我犹如黑夜小花朵儿。我能给你的只是掩藏在夜色里的安宁和不眠的静谧。清晨当你睁开眼睛我将把你留给一个蜜蜂嗡鸣鸟儿啁啾的世界。我送给你的最后礼物将是一滴落入你青春深处的泪珠它将使你的微笑更加甜美;当白天的欢腾残酷无情之时它将化作薄雾隐去你的娇容。3请不要眷恋她的心我的心儿让它留在暗处吧。假如美丽的只是她的秀姿微笑的只是她的脸面那又该怎么样呢?就让我毫不迟疑地领受她双眸顾盼时的单纯的意义而感到幸福。她的柔臂缠绕着我我不在意这是否是一张虚幻的罗网因为这罗网本身华丽而珍贵这欺骗可以付之一笑并且淡忘。请不要着恋她的心我的心儿;假如音乐真真切切而所配的词不足为信那么你也该心满意足;请欣赏她那舞姿的优美犹如欣赏一棵波光粼粼的迷人的水面上衙舞蹈的百合管它水下蕴藏着什么。4你像湍急而曲折的小溪载歌载舞当你轻快地向前奔流你的步履在歌唱。我像崎岖而陡峻的堤岸缄口无语沉默如山阴郁地注视着你。像巨大而愚蠢的风暴蓦然间隆隆而来试图撕碎自己的躯体并把综裹在激情的旋风里四处飘散。你像纤长而犀利的闪电划破惴惴不安的黑暗之心并在一阵哈哈的大笑中消失踪影。5你将不再用那种难以排遣的悲悯的神情期待我这使我高兴。只是由于夜晚的魔力和我别离的言语___这些言语也会为自己那绝望的声调惊愕我的眼里才含着盈盈的泪水。但天色终将破晓我的眼睛以及我的心将停止悲泣而且将没有时间可用于悲泣。谁说难以忘怀呢?死亡的恩宠蛰伏在生命的核心给生命带来安息使它放弃愚蠢的执着。暴烈的大海终于在它那晃动的摇篮里宁息下来;森林之火在自己那灰烬的床上沉入梦境。你和我即将离别而这离异将珍藏于在阳光下欢笑的生机盎然的草木花卉之下。6我暂且忘记自己所以我来了。但请你抬起双眼让我察看是否还有一丝往日的阴影仍未飘散宛若天边残留着一丝被夺去雨珠的白云。请暂且容忍我若是我忘记自己。玫瑰依然含苞待放它们却还不知道今年夏天我们无意采集鲜花。晨星怀着同样惶恐不安的缄默;晨曦被垂挂在你窗前的树枝缠住就像在过去的日子一样。我暂且忘记了时过境迁所以我来了。我不记得我向你袒露心迹时你是否转过头去使我羞愧难言。我只记得你哆嗦的嘴唇上欲言又止的话语;我记得在你乌黑的眸子时热情的影子一闪即逝;犹如暮色里寻觅归巢的翅膀。我忘了你已不再记起我所以我来了。7大千世界里你无穷无尽地变幻华丽多姿的姑娘。你的香径上铺满了光彩;你轻轻地触摸颤颤地催开朵朵鲜花;你的长裙飘飘地卷起群星舞蹈的旋风;你的来自遥远天际的美妙的音乐透过无数符号和色彩阵阵地荡起共鸣的回音。你孑身独处在灵魂的无边寂寞里沉静而寂寞的姑娘你是一个光芒闪耀的景象是一朵孤独的莲花盛开在爱情的茎枝上。8我即将离开她依然默不出声。但是从一阵微微的颤栗中我感觉到她迫切的双臂仿佛想说:"啊不别那么匆忙。"我时常听见她央求的纤手在轻轻一触间的言语尽管它们自己也不知所云。我早已熟悉这一片刻她的柔臂在期期艾艾地说话如果不是这样它们早就变成一只青春的花环缠绕住我的项颈。在静谧时刻的荫蔽之下这些细微的姿态又映现在记忆里它们像逃学的孩童淘气地向我泄露她对我隐瞒的秘密。9在那来世的遥远世界里当我们漫步在阳光下若能不期而遇我想我会无限惊讶地停下步履。我将看见那双乌黑的眸子里那时它们已化作晨星;但我也将感觉得出这双眼睛曾经属于一个被记忆忽略的前世的夜空。我将恍然洞见你颜容的魅力并非完完全全是你自己的光彩在一次无法追忆的相会中它窃取了我双眼里那热情的光芒尔后又从我的爱情中觅走了神秘的圣辉___这圣辉来自何方已经被你遗忘。10请放下你的琵琶我的爱让你的柔臂自由地把我拥抱。让你的触摸把我的洋溢的心儿引向我身体的最边缘。请不要把头儿你垂也不要把脸儿转开请你给我一个亲吻一个像久闭在花蕾里的芬芳的亲吻。请不要用多余的言语把这一片刻窒息;让我们的心儿在寂静的潜流里颤动把我们所有的思绪都卷到无边的喜悦里。
上一个                 下一个
                    收藏收藏

举报

名人轶事网




名人轶事网




名人轶事网

Archiver|手机版|小黑屋|名人轶事网  

GMT+8, 2025-4-18 04:02 , Processed in 0.484375 second(s), 32 queries .

郑重声明:本论坛资源均由会员从网上收集整理所得,版权属原作者。

如涉版权,请发邮件admin@storyren.com,将立即整改。

快速回复 返回顶部 返回列表