诗词歌赋——八归·秋江带雨,史达祖,宋词三百首

【作品简介】
    《八归·秋江带雨》由史达祖创作,被选入《宋词三百首》。这首词抒写作者秋日傍晚在江边即景伤怀的愁苦。全词采用铺叙手法,感慨甚深,全词笼罩着浓浓的悲凉气氛。上阕写雨中登“画阁”所见景物。起调清冷,映衬出画阁人的清愁,并显现出对江上渔樵的羡慕,隐含出世之心,为思人作铺垫。下阕抚今思昔,以酒浇愁,且表达出对远方故人的思念。此作情景相生,哀伤低徊,极有韵味。(芝麻开门网)
    【原文】
    《八归·秋江带雨》
    作者:史达祖
    秋江带雨,寒沙萦水,人瞰画阁愁独。烟蓑散响惊诗思,还被乱鸥飞去,秀句难续。冷眼尽归图画上,认隔岸微茫云屋。想半属、渔市樵村,欲暮竞燃竹。
    须信风流未老,凭持尊酒,慰此凄凉心目。一鞭南陌,几篙官渡,赖有歌眉舒绿。只匆匆眺远,早觉闲愁挂乔木。应难奈、故人天际,望彻淮山,相思无雁足。
    【注释】
    ①瞰(kàn):俯视。
    ②烟蓑:捕鱼人。烟雨迷茫中身披蓑衣,指渔父。
    ③散响:指渔父撒网入水发出的响声。
    ④乱鸥:群鸥乱飞。
    ⑤隔岸:对岸。
    ⑥云屋:苍黑若云之状。
    ⑦欲暮:柳宗元《渔翁》诗:“渔翁夜傍西岩宿营,晓汲清湘然楚竹。”然,同“燃”。
    ⑧然竹:烧竹。然,同“燃”。柳宗元《渔翁》诗:“渔翁夜傍西岩宿,晓汲清湘然楚竹。”
    ⑨凭持尊酒:凭此酒杯饮酒。
    ⑩歌眉:指歌歌女之眉。
    ⑾舒绿:舒展愁眉,古人以黛绿画眉,绿即指眉。
    ⑿乔乡:此处指故乡。
    ⒀淮山:指扬州附近之山。
    ⒁无雁足:古代传说,雁足可以传书,无雁足即谓无书信。
    【翻译】
    秋雨洒落到江中,荒寒的沙滩萦绕的水边。我独自一人站在画阁的栏杆旁,俯视这荒凉的景象,心中满怀愁绪。渔夫们在雨中披着蓑衣出发了,清亮的渔歌打断了我的思绪,海鸥也纷纷飞起,吟成的佳句难以接下去。我抬眼看四周,美好的景色如在画里。隐隐约约中,看到对面岸上的房屋竹篱,朦朦胧胧烟雾缭绕。想必大半是樵村渔市,傍晚时家家燃起翠竹,炊烟袅袅升起。我自信自己风流犹存,尚未衰老,是全靠持杯饮酒来慰藉凄凉的心。在南边的大路上乘车奔走,在官家的渡口乘舟行旅,幸亏有歌女开怀,使我眉展心舒,消释一些愁绪。残阳落暮,已觉得忧愁挂上高树。我实在难以忍受故人远在天际,望尽淮山,也看不见一只鸿雁,帮我把相思传递。
    【赏析】
    细玩词意,此篇当为史达祖晚期作品。上片绘出一幅清疏淡远而充满生活情味的秋江俯瞰图:近景有愁倚高阁的作者,披蓑归舟的渔子、寻找栖宿地的群鸥,远景是隔岸云雾蒙蒙的樵村渔市,暮色里缕缕炊烟升起。作者的画笔表现秋江晚景非常出色,很像柳永许多类似的篇章。词中写归舟和翔鸥惊破了作者的凝神结想,因而诗思灵感一闪即逝,描摹创作状态十分逼真。下片笔锋转宕,抒写作者漂泊天涯的凄凉况味。“一鞭南陌,几篙官渡”八个字概括了作者经行山程水驿的遥远,语凝意炼,“赖有”句自我宽慰,显示作者不戚戚于失志的胸怀。但面对残阳将暮的萧瑟秋景,又难禁心底愁生,“只匆匆”以下再度转折,抒无尽凄伤和怀人之情。此词风格清远疏隽,陈廷焯说:“笔力直是白石,不但貌似,骨律神理亦无不似。后半一起一落,宕往低徊,极有韵味”(《白雨斋词话》)。(芝麻开门网)
    【点评】
    本词勾勒出一幅黄昏秋江晚景图。描写词人秋日傍晚江边对景感怀的愁苦之情,感慨颇深。词的上片描绘雨中登画阁所见之景物,写词人正面对“秋江”吟构诗句,突然被一群鸥鸟打断了思路。“冷眼”四句,诗兴没了,只好远眺隔岸渔村,以消遣愁怀。景物颇有层次,最近景有消愁倚高阁的词人,中景有披着蓑衣远去的渔翁和惊起的群鸥,远景有对岸朦朦胧胧渔村。下片写漂泊天涯的凄凉感和饮酒消愁,表达对远方故人思念的深情。“一鞭”三句,听歌消愁,宽慰自己。“只匆匆”二句一转,远眺之间,愁怀又生。“应难奈”三句,深入一层,故人远在天际,欲寄相思无处,故愁怀无法消逝。全篇情景相生,寄慨遥深。陈廷焯在《白雨斋词话》赞曰:“笔力直是白石,不但貌似,骨律神理亦无不似,后半一起一落,宕往低徊,极有韵味”。
    【作者介绍】
    史达祖1163~1220?年,字邦卿,号梅溪,汴(河南开封)人。一生未中第,早年任过幕僚。韩侂胄当国时,他是最亲信的堂吏,负责撰拟文书。韩败史受黥刑,死于贫困中。史达祖的词以咏物为长,其中不乏身世之感。他还在宁宗朝北行使金,这一部分的北行词,充满了沉痛的家国之感。今传有《梅溪词》。存词112首。
    【宋词英译】
    SHIDazu–LyricstotheMelodyofEightStops
    Ariverinautumncarryingrainflowsitswaterpassthechillysand,
    FromaloftIlookoutinmymelancholysolitude.
    Amidthemisttherustleofstrawcapesdisturbsmypoeticthoughts,
    Andthereisalsothefranticflittingofgullsthatinterrupts,
    Makingnicelineshardtocomeupwith.
    ColdlyIlookatthepicturesquescenerybeforeme,
    Irecogniseontheothershoreafaintoutlineofcottages.
    Halfofwhichmustbeavillageoffishermenandwoodsmen,
    Astwilightapproachestheyrushtobamboossetalight.
    Ishouldhaveconfidencethatmyfinetastehasn'tstalebecome,
    InhandIhaveacupofwine,
    Toconsolemylonelyheartandstateofmind.
    Ispeedalonginthesouthernfieldsandpolepastmanyferrycrossings,
    JustsoIgettoseehercomelytealbrowswhenshesang.
    Yettheremainsofthedayfadeinahurry,
    Castingalltheworriesintheworldontothefoliageofmaturetrees.
    Icannothelpitthatweareaworldapart,
    IlookasfarasIcaninthedirectionoftheHuaiHills,
    ThoughwistfulIam,therecomesnowildgeesetoamessagebring.
    【词牌简介】
    八归,词牌名。【词谱】双调一百十五字,前段十句四仄韵,后段十一句四仄韵。
上一个                 下一个
                    收藏收藏

举报

名人轶事网




名人轶事网




名人轶事网

Archiver|手机版|小黑屋|名人轶事网  

GMT+8, 2024-9-20 11:42 , Processed in 0.140625 second(s), 32 queries .

郑重声明:本论坛资源均由会员从网上收集整理所得,版权属原作者。

如涉版权,请发邮件admin@storyren.com,将立即整改。

快速回复 返回顶部 返回列表