诗词歌赋——水龙吟·春恨,陈亮,宋词三百首

【作品简介】
    《水龙吟·春恨》由陈亮创作,被选入《宋词三百首》。这首词初看起来,是一首伤春念远的词。上阕写春光烂漫,又作转折,说春色如此美妙,却无人欣赏。下阕开头既已点明全词的“念远”主旨,接下通过回忆,写昔日邂逅的情境与别后的“幽怨”,后又回到眼前,烟月迷离,子规声咽,一片凄清景致,更增几多离愁。陈亮乃南宋气节之士,其创作绝少儿女情长。故有人认为此作寄托了恢复之志。(芝麻开门网)
    【原文】
    《水龙吟·春恨》
    作者:陈亮
    闹花深处层楼,画帘半卷东风软。春归翠陌,平莎茸嫩,垂杨金浅。迟日催花,淡云阁雨,轻寒轻暖。恨芳菲世界,游人未赏,都付与、莺和燕。
    寂寞凭高念远,向南楼、一声归雁。金钗斗草,青丝勒马,风流云散。罗绶分香,翠绡封泪,几多幽怨!正消魂又是,疏烟淡月,子规声断。
    【注释】
    ①闹花:形容繁花似闹。繁花,盛开的花。“层楼”,原本作“楼台”,据别本改。
    ②迟日:长日。《诗·豳风·七月》:“春日迟迟,采蘩祁祁。”
    ③平莎:平原。
    ④金浅:指嫩柳的浅淡金黄颜色。
    ⑤阁雨:停雨。阁,犹搁,停止。
    ⑥芳菲:芳华馥郁。
    ⑦青丝勒马:用青丝绳做马络头。古乐府《陌上桑》:“青丝系马尾,黄金络马头。”
    ⑧罗绶分香:指离别。秦观《满庭芳》词:“消魂,当此际,香囊暗解,罗带轻分。”罗绶,
    ⑨斗草:古代女子况采百草嬉戏。一种游戏,见万俟咏《三台》注。
    ⑩罗绶:罗带。
    ⑾分香:指解罗带散发出香气。分,散。
    ⑿翠绡:翠绿的丝巾。
    ⒀封泪:指丝巾裹着的泪痕。
    ⒁子规:杜鹃鸟,鸣啼凄厉。
    【赏析】
    这首词初看起来,是一首伤春念远的词。上阕写春光烂漫,又作转折,说春色如此美妙,却无人欣赏。下阕开头既已点明全词的“念远”主旨,接下通过回忆,写昔日邂逅的情境与别后的“幽怨”,后又回到眼前,烟月迷离,子规声咽,一片凄清景致,更增几多离愁。陈亮乃南宋气节之士,其创作绝少儿女情长。故有人认为此作寄托了恢复之志。
    起首用“闹”字烘托花的精神情态,同时总揽春的景象,与宋祁《玉楼春》“红杏枝头春意闹”句相比,毫不逊色,加上东风软(和煦),更烘托出春光明媚,春色宜人。翠陌,翠绿的田野;平莎茸嫩,平铺的嫩草,用茸嫩形容初春的草,贴切恰当;垂杨金浅,浅黄色的垂柳。迟日催花,春日渐长,催动百花竞放;淡云阁雨,云层淡薄,促使微雨暂收;轻寒轻暖,不寒不暖,气候最佳。这些都是春归大地后带来的春景、春色。荟萃如此多样的美好景色,本可引人入胜,使人目不暇接而留连忘返。可是歇拍四句却指出:在今朝,游人未曾赏玩这芳菲世界,只能被啼莺语燕所赏玩。莺燕是“能赏而不知者”(《草堂诗余正集》沈际飞语),游人则为“欲赏而不得者”(同上)。
    鉴于人情世故都是这样,尚有何心踏青拾翠!过片两句,因寂寞而凭高念远,向南楼问一声归雁。从上片看,姹紫嫣红,百花竞放,世界是一片喧闹的,可是这样喧闹的芳菲世界而懒得去游赏,足见主人公的处境是孤立无助的,心情是压抑的。雁足能传书信(见《汉书·苏武传》),于是鸿雁充当了信使,因为征人未回,向南楼探问归雁消息。金钗三句,谓昔年赏心乐事,而此时已如风消云散。金钗斗草,拔金钗作斗草游戏。宗懔《荆楚岁时记》:“竞采百药,谓百草以蠲除毒气,故世有斗草之戏。”青丝勒马,用青丝绳做马络头。古乐府《陌上桑》:“青丝系马尾,黄金络马头。”罗绶三句,谓难忘别时的恋情,难禁别后的粉泪,难遣别久的幽怨。罗绶分香,临别以香罗带贻赠留念。秦观《满庭芳》“罗带轻分”,亦此意。翠绡封泪,翠巾裹着眼泪寄与对方,典出《丽情集》记灼灼事。几多幽怨,数不清的牢愁暗恨。正销魂三句,有两种断法,一断在“魂”字后,另一断在“又是”后,两者都可,而后者较恰当。因为一结要突出“又是”之意,用“又是”领下面两句,由于又看到了与昔年离别之时一般的疏烟淡月、子规声断,触发她的愁绪而黯然销魂。子规,一名杜鹃,相传古代蜀君望帝之魂所化。(《华阳国志·蜀志》)子规鸣声凄厉,最容易勾动人们别恨乡愁。
    这首词上片,作者几乎倾全力烘托春景的无比美好,而歇拍三句,却来一个大转折,指出人们以不能游赏美好的春景为憾事,以如此芳菲世界被莺燕所占有为惋惜,才领会前面之所以倾全力描绘春景者,是为了给后面的春恨增添气势。盖春景愈美好,愈令人惆怅,添人愁绪,也就是春恨愈加强烈。杜甫所谓“花近高楼伤客心”(《登楼》),“感时花溅泪”(《春望》),即为此种思想感情的反映。下片似另出机杼,独立成篇,其实不然,它是全词的一个有机组成部分,上下片有岭断云连之妙。上片因春景美好反而引起春恨,这是客观景物与内心世界的矛盾,而所以铸成此种矛盾的,伤离念远是一个主要因素,下片就是抒写离愁别恨的,因而实与上片契合无间。从赏心乐事的一去不返,别后别久的十分怀念,别时景色的触目销魂,都在刻画主人公的感情深挚。可是作者是一位“推倒一世之智勇,开拓万古之心胸”(黄宗羲《宋元学案·龙川学案》)的铁铮铮汉子,他写作态度严谨,目的性明确,每一首词写成后,“辄自叹曰,平生经济之怀略已陈矣”(叶适引陈亮语)。所以很难想象他会写出脂粉气息浓郁的艳词。据此,才知下片的闺怨是假托的,使用这类表现手法在诗词中并不鲜见,大率以柔婉的笔调,抒愤激或怨悱的感情。此种愤激之情是作者平素郁积的,而且与反偏安、复故土的抗金思想相表里,芳菲世界都付莺燕,实际的意思则是大好河山尽沦于敌手。为此,清季词论家刘熙载评这几句词:“言近旨远,直有宗留守(宗泽)大呼渡河之意。”(《艺概》)以小词比壮语,不觉突兀,是因其精神贴近之故。
    陈亮传世的词七十多首,风格大致是豪放的,所以明代毛晋说:“《龙川词》一卷,读至卷终,不作一妖语、媚语,殆所称不受人怜者欤!”(《龙川词跋》)后来他看到此篇及其他六首婉丽之词,修正自己的论点,曰:“偶阅《中兴词选》,得《水龙吟》以后七阕,亦未能超然。”(《龙川词补跋》)其实毛晋本来的论点还是对的,无须修正。作家的作品,风格、境界可以多样。陈亮词的基调是豪放的,但也出现一些婉约的作品,毫不足怪。苏轼《水龙吟·和章质夫杨花》、辛弃疾《摸鱼儿·暮春》,情调岂不缠绵凄婉,但毕竟与周(邦彦)、秦(观)不同,苏、辛和陈亮的词,和婉中仍含刚劲之气,所谓骨子里还是刚的,关于这一点,明眼人一眼就能看的出。
    【点评】
    本词别本题作“春恨”。上片前半部分有力渲染春光之明媚与气候之宜人,下片托闺怨以抒寂寞凄凉的身世之感。全词意境凄婉,柔丽中蕴含着一种刚劲之气。正消魂,又是疏烟淡月,子规声断。“正消魂”三句以景结情:“子规”,即杜鹃,鸣啼凄厉,其声似唤“不如归去”,闻之触发杯乡思归之情,流露出偏都临安(杭州),徒望中国故都不得不归返之伤痛。而“疏烟淡月”则暗示出词人从“迟日”至淡月的凭高念远之久与极目伤神之切。在这首词中,作者与主人公,即楼中人时分时合,或虚或实,不能确指,也无须严格区分,一切只是为抒情而设,正因为如此,这首词才显得格外隐约曲折,耐人寻味。刘熙载《艺概》说:“同甫《水龙吟》云:‘恨芳菲世界,游人未赏,都付与莺与燕。’言近旨远,直有宗留守大呼渡河之意。”认为本词有政治寄托,非一般春怨闺思,不为无见。
    【作者介绍】
    陈亮(1143—1194)原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,婺州永康(今属浙江)人。婺州以解头荐,因上《中兴五论》,奏入不报。孝宗淳熙五年,诣阙上书论国事。后曾两次被诬入狱。绍熙四年光宗策进士第一,状元。授签书建康府判官公事,未行而卒,谥号文毅。所作政论气势纵横,词作豪放,有《龙川文集》、《龙川词》。
    陈亮出生于一个没落的地主家庭。在他的身叙中说:“陈氏以财豪于乡,旧矣,首五世而子孙散落,往往失其所庇依。”(《陈亮集》卷15《送岩起叔之官序》),陈氏在其祖父代,家境富裕,人丁兴旺。“当时聚会,动则数百人”“其后数年,死生困顿,何所不有”,从此便没落下来,陈亮的曾祖父陈知元在北宋徽宗宣和年间“以武弁赴京守御,从大将刘元庆”死于抗金战斗之中。他的祖父陈益“明敏有胆决”,其父陈次尹刚成年即为全家生活而奔波,陈亮的母亲,14岁便生下了陈亮,对陈亮的哺养教育之责,主要由祖父母承担,他们把复兴陈家的希望寄托在陈亮身上。陈亮说:“皇祖、皇祖妣鞠我而教以学,冀其必有立于斯世,而谓其必能魁多士也……少则名亮以汝能,而字以同父。倦倦恳恳之意”。
    【宋词英译】
    CHENLiang–LyricstotheWaterDragonChant
    Flourishingblossomsextendwellintothehigh-rise,
    Halfraisedisapaintedscreenswayinginsofteasterlies.
    Springhastakenitsleavefromthefields,softandtenderisthegrass,
    Anddroopingwillowsagoldenundertonecatch.
    Thesunthatsetslateurgesflowerstobloom,
    Cloudshavethinnedafterarainovertheloft,
    Thereisaslightchillandashredofwarmth.
    Regretfullyaverdurousandlivelyworldisnotfullyappreciatedbysightseers,
    Whodirectalltheirattentiontowardsmaidensandladies.
    AloneanduponhighIgazeatthefarandaway,
    Towardsbuildingsinthesouthreturnsawildgoosewithatrill.
    Onceweplayedfieldgamesinvolvinggoldenhairpinsandagreen-bridledhorse,
    Theyhavebecomethingsofthepastlikepassingcloudsandwinds.
    Myrobebeltislosingitsfragrance,tearshavedriedonmygreenhandkerchief,
    Howmanyregretshavebeenconcealed?
    Mostsaddeningisthetimewhenscatteringmistshroudsapalemoon
    Ascuckooscrybleakly.
    【词牌简介】
    《水龙吟》,词牌名之一。出自李白诗句“笛奏龙吟水”。水龙吟又名《龙吟曲》、《庄椿岁》、《小楼连苑》。一百零二字,前后片各四仄韵。第九句第一字宜用去声,结句宜用上一、下三句法。
    此调句读各家不同,《词谱》分立二谱。起句七字、第二句六字的以苏轼词为正格。一百零二字。上片十一句四仄韵,下片十一句五仄韵。上下片第九句都用一字豆。起句六字、第二句七字者,以秦观词为正格,一百零二字,上片十一句四仄韵,下片十句五仄韵。后结作九字一句,四字一句。此调气势雄浑,宜用以抒写激奋情思。
    【格律】
    (平)平(仄)仄平平,(平)平(仄)仄平平仄(韵)。
    (平)平(仄)仄,(平)平(仄)仄,(平)平(仄)仄(韵)。
    (仄)仄平平,(平)平(仄)仄,(平)平(仄)仄(韵)。
    仄(平)平(仄)仄,(平)平(仄)仄,(平)平仄、平平仄(韵)。
    (仄)仄(平)平(仄)仄(句或韵),仄平平、(仄)平(平)仄(韵)。
    (平)平(仄)仄,(平)平(仄)仄,(平)平(仄)仄(韵)。
    (仄)仄平平,(平)平(仄)仄,(平)平(仄)仄(韵)。
    仄(平)平(仄)仄,(平)平(仄)仄,仄平平仄(韵)。
    注:“()”表示这里面的字可平可仄。
上一个                 下一个
                    收藏收藏

举报

名人轶事网




名人轶事网




名人轶事网

Archiver|手机版|小黑屋|名人轶事网  

GMT+8, 2024-11-22 17:50 , Processed in 0.125000 second(s), 32 queries .

郑重声明:本论坛资源均由会员从网上收集整理所得,版权属原作者。

如涉版权,请发邮件admin@storyren.com,将立即整改。

快速回复 返回顶部 返回列表